Сильный ветер на море как называется. Местные ветры

Нам, жителям городских квартир, и невдомек, сколь важную роль играли в жизни наших далеких предков ветра. От того, с какой стороны света они дули, какую погоду с собой приносили, подчас зависела жизнь морских и сухопутных путешественников. В древнюю и античную эпохи люди еще не знали естественных причин, по которым вдруг возникают песчаные бури и крушащие всё на своем пути ураганы. Поэтому название ветров у греков и римлян было антропоморфным. Их изображали в виде крылатых могучих божеств. Стихия не знает жалости и пощады, поэтому братья-ветры, рожденные, по верованиям греков, от повелителя звездного неба Астрея и богини зари Эос, были жестоки и своевольны.

Особенно боялись греки-мореплаватели порывистых шквалов из Фракии. Борей - так именовался этот северный ветер. Название длинноволосого и бородатого свирепого божества фигурирует уже в произведениях Гомера «Илиада» и «Одиссея» (VIII в. до н.э.). Норов Борея был вовсе не таков, как у его братьев Нота и Зефира. Он похитил дочь афинского царя Орифию, которая родила ему «Бореадов» - Калаида и Зета. А древние римляне пытались задобрить жертвоприношениями бога холодного ветра Аквилона, дующего с заснеженных Альп.

Название северных ветров фигурирует и у других народов. Чуть севернее Греции и Рима божество Борей постепенно трансформировалось в бора. Сейчас-то мы можем дать объяснение внезапному и дующему от нескольких дней до недели этому ледяному вихрю. Осенью, когда море еще хранит летнее тепло, а горные вершины уже сковал мороз, возникает большая разница в атмосферном давлении. Холодные лавиной скатываются к морю, неся шквалы, ураганы и такое похолодание, что корабли с наветренной стороны обрастают трехметровой коркой льда. Бора дует на Адриатике и Черном море. Особенно она свирепа в Новороссийске.

Но не только мореплаватели знают название северных ветров. Пастухи в Швейцарии и Франции угоняют свои стада в укрытия перед приближением бизы. Это холодный и сухой ветер, дующий с заснеженных пиков вниз. Природа его происхождения такова же, что и у боры. Схож с бизой и мистраль, о котором поется в романтической песне. Однако, когда задует этот ветер, людям совсем не до того, чтобы пускаться «в дальнюю даль». Он холодный, порывистый, приносит сухую и морозную погоду. Жителям Лазурного побережья значительно больше нравится его противоположность: теплый и также сухой ветерок из Аравии - сирокко. Серс приносит в Окситанию холод и дожди с а трамонтана обрушивает на Средиземноморье зимние шторма.


А каково же название северных ветров у русских? Да на одном только Прибайкалье их целых пять. Также упомянутый в песне баргузин, которого призывают «поворачивать вал», - это могучий и ровный северо-западный вихрь. Он благоприятен для судоходства. А вот сарма - это настоящий ураган, который со скоростью 80 м/с пригоняет прямиком из Якутии ледяные арктические массы воздуха. Есть еще верховик, полуночник, чистяк и хвиус. Однако не стоит забывать, что название северных ветров не у всех народов означает приход мороза. Например, харматан, который дует прямо из Сахары, приносит на Гвинейский берег сухую жару и тучи красной пыли.

По домашней необходимости искала я сведенья о ветрах в Средиземном море. И напала на очень интересную статью Г. Константиновой в журнале "Школа жизни "(http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-17699/).
В ней собраны все известные ветры(названия и места).
Привожу ее целиком. Добавила только немного подробности о нашем ХАМСИНЕ.

«Над Канадой ветры злые», «Над окошком месяц. Под окошком ветер», «Эй, баргузин, пошевеливай вал!», «Ночной зефир струит эфир», «Метель, метелица», «Пусть сильнее грянет буря!», а также «Вихри враждебные» и камикадзе, все не к ночи помянутые, ветер перемен, наконец (про Норд-вест вспоминать не хочется совсем) – все это мы знаем из песен и стихов. Интересно, больше бы приобрела поэзия, если бы пользовалась всеми возможными названиями ветров, а их – бесчисленное множество.

Литературоведы, конечно же, подсчитали, сколько приблизительно приходится на каждого классика русской литературы высказываний, реализующих образ ветра. Много получается – больше пятидесяти. А есть еще европейская литература. А китайская поэзия? А японская?

Обычный человек обходится небольшим набором различных определений ветров. Все мы знаем о вьюге, буране, метели. Из языка индейцев пришел УРАГАН (по правде сказать, существует и другая версия, о тюркском происхождении слова, но бури и штормы в Центральной Америке у племен киче вызывал «хуракан» – одноногий бог грома и грозы, всякой непогоды и бурь, и это убедительно).

Китайское слово дай-фын – большой ветер – стало всем известным ТАЙФУНОМ.
Отдавшие в детстве дань книгам о путешествиях не могут не помнить МИСТРАЛЬ – сильный, порывистый, холодный и сухой ветер северных направлений, МУССОНЫ (очень сильные сезонные ветры) и ПАССАТЫ (восточные ветры к экватору).

О, моя дорогая, моя несравненная леди,
Ледокол мой печален, и штурман мой смотрит на юг,
И, представьте себе, что звезда из созвездия Лебедь
Непосредственно в медную форточку смотрит мою.
Непосредственно в эту же форточку ветер влетает,
Именуемый в разных местах то муссон, то пассат.
Он влетает и с явной усмешкою письма листает,
Неотправленные, потому что пропал адресат.
(Визбор).

Как на детское воображение воздействовали описание САМУМА (отравленный жар) – огненный ветер, дыхание смерти – горячей, сухой бури в пустынях или СИРОККО – очень пыльного штормового ветра, дующего из пустынь. А тот, кто читал Паустовского, должен помнить СОРАНГ – по поверью, легендарный, наблюдающийся раз в несколько сотен лет, жаркий ночной ветер в Шотландии.

Многие помнят из мифологии БОРЕЙ – холодный северный ветер, во многих местностях северного побережья Средиземного моря и божество северного ветра в греческой мифологии.
Или ЗЕФИР – теплый и влажный на берегах Средиземного моря (Греция, Италия) и божество этого ветра в греческой мифологии. А также АКВИЛОН – холодный северный в Риме и соответствующее божество. Менее известен АРГЕСТ– сухой ветер в Греции и, конечно, божество.
А ветер бывает, например, БЕЛЫМ. Это очень хороший ветер, наверное, многие его любят: сухой и теплый ветер при хорошей погоде без осадков. В разных странах он имеет разные названия: Тонгара путих, Левант, Марен, Отан, Левконотос. А на озере Селигер дует или ХОЛОСТОЙ, или Женатый ветер.

Есть, оказывается, Ветер Франции – Биз, виз – северный ветер в горных районах Франции, Италии, Швейцарии. Он играет существенную роль в формировании условий жизни и сопровождается значительным похолоданием. Есть черный биз (биз нуар, биз негро), есть сумеречный или коричневый.
А какие красивые названия ветров у арабов (путешественников морских и пустынных) – ЗОБАА (в пустынном Египте), КАСКАЗИ – у юго-восточных берегов Аравии, ИРИФИ – сильные пыльные бури в Сахаре и Марокко, иногда приносящие на Канарские острова тучи саранчи. КАЛЕМА – очень сильный ветер и океанский прибой у западных берегов Северной Африки с волнами, достигающими 6-метровой высоты. Калема наблюдается и в других местах океанских побережий – Калифорнии и Индии. ХАБАБАИ – на берегу Красного моря. Даже для песчаных бурь существует не одно название: ХАБУБ, ДЖАНИ, ХАВА ДЖАНУБИ, знаменитый ХАМСИН.

Из Википедии:
(Хамси́н (буквально - «пятьдесят») - сухой, изнуряюще жаркий местный ветер южных направлений на северо-востоке Африки (Египет,Судан) и в странах Ближнего Востока. Температура воздуха нередко превышает +40 °С, при штормовой силе ветра. Ветер этот наблюдается обыкновенно после весеннего равноденствия в течение периода, продолжающегося в среднем не более 50 дней. В редких случаях он начинается в феврале и прекращается в июне. Ветры аналогичного характера, но в другие времена года называются «шара́в». Хамсин возникает в передних частях циклонов, перемещающихся из пустынь Северной Африки, поэтому он может быть насыщен песком и пылью.)

А у испанцев, покоривших моря и океаны?
ИМБЪЕРНО, АБРЕГО, КРИАДОР, КОЛЬЯ, КОЛЬЯДА, ЛОС БРИСОТЕС ДЕ ЛА САЙТА МАРИА, ТЕМПОРАЛЬ, ПАМПЕРО в Андах и на атлантическом побережье, ПАРАМИТО в Колумбии, АЛИСИО на Канарских островах, КОРДОНАСО и ЧУБАСКО в Мексике.

Конечно же, хозяева морей 18-19 века не могли отмолчаться, и знаем мы многие английские названия ветров. Но есть и менее известные.
Изучающие английский встречают идиому dog days – собачьи дни – период слабых ветров и жаркой погоды, часто с грозами.
А в портах США и Канады рабочие назвали бурю с мокрым снегом, слякотью и брызгами волн – БАРБЕР (царапала кожу, как плохой парикмахер).
В Австралии есть грозовой шквал ПЬЯНЫЙ, или КОСОГЛАЗЫЙ БОБ.

И вроде совсем не поэтические по звучанию, но не исключено, что очень славные немецкие названия: АЛЛЕРХЕЙЛИГЕНВИНД – теплый ветер в Альпах, или МОАЦАГОТЛЬ (козья борода) – в Судетах.
Наверняка в немецкой поэзии прозвучал БЕРНШТАЙНВИНД (янтарный ветер) – ветер с моря на балтийском побережье Калининградской области.

В Японии ветру всегда придавалось большое значение. Печально нам известный КАМИКАДЗЕ – божественный ветер в мифологии Японии. По преданию, он в 1281 г. потопил эскадру судов Хубилая – внука Чингисхана.
Но и других ветров в Японии много: КОГАРАШИ – ветер со снегом, МАЦУКАДЗЕ – небольшой бриз, осенний ХИРОТО, пасмурный ЯМАСЕ. И очень хороший ветер при прекрасной погоде – СУДЗУКАДЗЕ.

«Звучат ветра» и в других языках. ЛУ, лук, кал – горячий, сухой, знойный и очень пыльный ветер от Гималаев до Дели. (При Лу отмечены случаи летаргического сна, приводящего к потере памяти).
АДЖИНА-ШАМОЛ – шквалистый чертов ветер, дующий в Таджикистане и выворачивающий деревья с корнем. БАТТИКАЛОА КАЧЧАН – теплый ветер на о. Шри Ланка. (Получил прозвище сумасшедшего, так как отрицательно действует на состояние некоторых больных).
ТАН ГА МБ И Л И – в Экваториальной Африке и на Занзибаре, который называют неистовым.
АКМАН, тукман – сильный снежный буран в Башкирии, знаменующий переход к весне.
Индонезийские ветра ТЕНГГАРА и ПАНАС УТАРА, мексиканский (слово ацтекское) – ТЕХУАНТЕПЕКЕРО, якутский СОБУРУУНГУ ТЫАЛ, афганский БАД-И-САД-О-БИСТРОЗ, бенгальский БАЙШАК, нигерийский, сносящий крыши домов – ГАДАРИ, гавайский УКИУКИУ. Сорокодневный ШАМАЛ Персидского Залива.

А ветра в России? Одной метели сколько: метелица, вея, веялица, вьюга, кура, борошо, а с ней вместе – поземок, волокуша, поползиха, подеруха, понос, тащиха. СОЛОДНИК, начальник – в устье реки Колымы. БАБИЙ ВЕТЕР – слабый камчатский ветер. ПОЛУНОЧНИК – северо-восточный ветер на севере, дующий из высоких широт, на Енисее его называют рекостав, заморозник. ПАДАРА – буря со снегом и ветром. ХВИУС, хиус, хиуз, фиюз – резкий северный ветер, сопровождающийся сильным морозом. ЧИСТЯК – жестокий буран при ясном небе и сильном морозе в Западной Сибири. ШЕЛОНИК – юго-западный ветер.
Есть и общие названия, например, знаменитый ЛЕВАН (левант) – восточный ветер на Средиземном, Черном и Азовском морях (от Гибралтара до Кубани) или ГАРБИЙ – южный морской ветер в Италии, а также на Черном и Азовском морях. В Ялтинской бухте он взбивает высокую волну и способен выбросить на берег рыбачье судно.

Не спрятаться нам от ветров.
Ветер
Я кончился, а ты жива.
И ветер, жалуясь и плача,
Раскачивает лес и дачу.
Не каждую сосну отдельно,
А полностью все дерева
Со всею далью беспредельной,
Как парусников кузова
На глади бухты корабельной.
И это не из удальства
Или из ярости бесцельной,
А чтоб в тоске найти слова
Тебе для песни колыбельной.
Борис Пастернак

СЛОВАРЬ ВЕТРОВ

Предисловие

Ветер - важнейшая характеристика погоды и климата. Ветер обусловливает перемещение и перемешивание воздуха и переносит взвешенные в нем примеси. Ветер способствует обмену теплом, влагой и энергией между подстилающей поверхностью и атмосферой, а также переносит огромные воздушные массы в системе общей циркуляции атмосферы. С действием ветра связаны многие природные процессы и явления. Сильные ветры порождают эрозию почвы, пыльные бури, волнение на водоемах, а ураганы и бури обусловливают разрушения и затопление берегов. Ветер оказывает существенное влияние на работу многочисленных отраслей народного хозяйства: сельское хозяйство, авиационный, морской, речной, автодорожный и железнодорожный транспорт, коммунальное хозяйство и др.

В Словаре приведены названия и характеристики ветров и ветровых систем планетарных и локальных масштабов, а также некоторые синоптические, метеорологические, гидродинамические, технические, географические и морские термины и характеристики, имеющие отношение к действию ветров.

Для удобства пользования Словарем термины и понятия сгруппированы в двух частях: в первой (основной) части даны названия и характеристики ветров и ветровых систем, а также некоторые термины, связанные с генезисом ветров; во второй части - метеорологические, синоптические, геологические и поморские термины и понятия, характеризующие действие ветров. Кроме того, во вторую часть включены некоторые специальные термины, которые необходимы для понимания основных статей первой части словаря, а также географические названия, связанные с ветром.

В Словарь помещены термины и понятия, встречающиеся в различных литературных источниках как на русском языке, так и на некоторых иностранных. При составлении Словаря использованы энциклопедические и специальные словари, справочники, учебники, монографии и отдельные исследования. Кроме того, использованы материалы многолетней переписки автора с некоторыми метеорологическими учреждениями, станциями и библиотеками Советского Союза, а также с метеорологическими службами Германской демократической республики, Народной республики Болгарии, Японии, Гавайских островов, Швеции, Испании, Франции и др.

Следует отметить, что учебники по климатологии и метеорологии и специальные справочники, как правило, содержат весьма краткую информацию об основных ветровых системах и ветрах. В «Метеорологическом словаре» С. П. Хромова и Л. И. Мамонтовой, «Географическом словаре» С. В. Колесника и др. тоже дается описание лишь основных и наиболее известных ветров и ветровых систем. В «Словаре общегеографических терминов» Д. Стампа приводятся названия некоторых локальных (местных) ветров зарубежных стран. В СССР есть множество подобных ветров и о них, к сожалению, не упоминается ни в словарях, ни в учебниках.

Однако в связи с расширением и улучшением системы наблюдений, а также с освоением ранее необжитых территорий в последние годы метеорологи и синоптики все больше внимания стали уделять местным ветрам как важному фактору, влияющему на условия погоды и производственную деятельность человека.

При составлении характеристик ветров автор исходил из сложившихся в советской географической науке определений. Неравномерность полноты представления ряда терминов обусловлена их различной значимостью, степенью изученности и освещенности в литературе.

Словарь не претендует на исчерпывающую полноту. Некоторые определения, возможно, покажутся субъективными; это обусловлено различием взглядов авторов ряда работ и монографий, из которых почерпнуты определения и написания названий.

Автор выражает глубокую благодарность всем специалистам, любезно ответившим на его запросы, прочитавшим отдельные разделы рукописи и сделавшим полезные замечания, которые способствовали улучшению книги. Автор будет признателен за любые замечания, дополнения, пожелания относительно содержания и структуры Словаря и просит присылать их автору в Украинский научно-исследовательский институт Госкомгидромета (252028, Киев, пр. Науки, 105).

Как пользоваться Словарем

Термины в Словаре расположены в алфавитном порядке. Термины из нескольких слов помещены без инверсии. Например, ГЕОСТРОФИЧЕСКИЙ ВЕТЕР, а не ВЕТЕР ГЕОСТРОФИЧЕСКИЙ. Названия статей даны полужирным прописным шрифтом, синонимы - светлым строчным шрифтом, через запятую. Наиболее употребительные синонимы приводятся по алфавиту со ссылкой на основную статью. Описание ветра в статье на синоним не дается. Если название ветра не полностью соответствует иностранному слову, то в скобках после названия статьи указано «от» (например, от нем. Glets-chcr), если название ветра полностью соответствует, то без «от».

Географические названия на иностранных языках приведены только в тех случаях, если сложность произношения может быть причиной искажения слова.

Название каждой статьи соответствует наиболее известному названию (звучанию) на русском языке.

Ссылки на статьи в пределах одной части выделены курсивом, ссылки на статьи в другой части выделены разрядкой. При повторении термина внутри статьи приняты сокращения (например, БРИЗ-Б., ЛЕДНИКОВЫЙ ВЕТЕР -Л. в.).

В статьях, объединяющих группу ветров (например, ВЕТРЫ НА ДУНАЕ) перечислены все ветры или ветры основных румбов. При этом для территории СССР в некоторых случаях дается общая характеристика ветра (например, ВЕТРЫ НА ОЗЕРЕ БАЙКАЛ), несмотря на то, что каждому из ветров этой группы посвящена отдельная статья. В других случаях в объединяющей статье приводятся все ветры данного района с краткими характеристиками, а в статьях даны перекрестные ссылки с названием каждого из этих ветров (например, ВЕТРЫ НА ОЗЕРЕ ТОБА).

Поскольку во многих местностях ветры называют по -сторонам горизонта (странам света), в Словаре эти названия (синонимы) приводятся на разных языках (см. например, ЗАПАД).

Понятия, связанные с действием ветров, собраны во второй части и представлены там также по алфавиту.

1. Названия ветров и ветровых систем

A

АБАЗА , обаза - сильный северо-восточный или восточный ветер на Нижнем Дунае и у западных берегов Черного моря. Иногда достигает силы жестокого шторма. Зимой сопровождается буранами и сильными морозами. Опасен для рыболовных судов. См. Ветры на Дунае.

АБОДЬЕ (поморск.) - безветрие при ясном небе, тихий солнечный день на берегах северных морей СССР. Ср. Алькиониды.

АБРЕГО (исп. abrego) - умеренный влажный юго-западный ветер на юго-западе Испании. Сопровождается непродолжительными, но сильными дождями. Возникает при движении циклонического вихря с юго-запада к Ка-дисскому заливу.

АБРОЛЬОС , камбуэйрос (порт, abrolhos, cambuei-ros)-зимние (май-август) фронтальные шквалы с дождями на юго-восточных берегах Бразилии, а также в районе банки Аброльюс.

АВАЛ (фр. aval)-устойчивый низовой ветер на атлантическом побережье Франции, дующий вверх по долинам рек: на северо-западе Франции преимущественно с запада, на юго-востоке - с юго-востока. Ср. Амон.

АВАЛАНШВИНД - см. Лавинный ветер.

АВГОНГАДАУР (англ. диал. avgongadaur) - период безветренной ясной погоды на Фарерских островах. Ср. Алькиониды.

АВГОН ШАМОЛИ - см. Афганец.

АВР (фр. avre)-теплый зимой и холодный летом ветер в Люк-ан-Диуа (деп. Дром, Франция). Ср. Эвр.

АВСТРАЛИЙСКИЙ МУССОН -ветер, дующий летом с океана в сторону Австралийского континента, а зимой - с континента в сторону океана. На севере Австралии теплый и влажный северо-западный А. м. иногда проникает до Квинсленда, а на юге холодный южный А. м.- до Сиднея. Зимой на севере материкового антициклона, формирующего муссонные воздушные потоки, господствует юго-восточный пассат, на юге - западный ветер. Ср. Барстер, Брикфильдер.

АГЕЙ , эгюоля (фр. agueil, aiguolas)-холодный восточный ветер в южной части Севенн (Франция). Сопровождается пасмурной погодой, нередко с дождем и снегом. Весной часто длится по нескольку дней.

АГ ЕЛЬ (азерб.)-суховей в Кура-Араксинской низменности (в Баку, Казахе, Шемахе и др.). Представляет собой сильный восточный поток тропического воздуха, иногда скоростью 10 м/с и более при температуре воздуха до 40 °С. Обычно наблюдается весной и летом. Ср. Сам ели.

АГ КУЛЕК (азерб.)-теплый восточный или юго-восточный ветер в Шемахе, Маразе и др. (Азербайджан). Ср. Аг ель.

АДЕНСКИЕ ЦИКЛОНЫ -тропические циклоны Аравийского моря, движущиеся на запад (в Аденский залив). Скорость их перемещения невелика (10- 20 км/ч). Зона сильных ветров имеет радиус до 180 км. Перепад давления в циклоне достигает 40 гПа. Наиболее сильный ветер отмечается западнее о. Сокотра. В открытом море в южном секторе А. ц. муссонный юго-западный ветер иногда достигает силы шторма. См. Аравийские циклоны.

АДЖИНА-ШАМОЛ (тадж.)-шквалистый северный чертов ветер, дующий на юге Таджикистана из пустыни Карджалад-Кум. Сопровождается высокой температурой воздуха, летом до 50 °С. Ветер поднимает огромные массы раскаленного песка, повреждает листья хлопчатника, выворачивает деревья с корнем, засыпает песком ручьи и каналы. Для защиты от шквалов и ветровых наносов вблизи городов создают защитные посадки саксаула.

АДРИАТИЧЕСКАЯ БОРА - холодный и сильный (иногда до 60 м/с) северный или северо-восточный ветер, дующий с горных перевалов между Альпами и Ди-нарским нагорьем в сторону Адриатического моря, над побережьем Далмации, между п-вом Истрия и Дубровником. На обращенных к морю склонах гор сильный ветер наблюдается в слое до высоты 800 м. Над морем он резко ослабевает и усиливается лишь на наветренных склонах гористых островов. А. б. может продолжаться от нескольких дней до нескольких недель. Большой силы А. б. называют борацция, а малой силы - борино.

Различают черную циклоническую Б.- скура (В. scura), сопровождающуюся дождем и нередко распространяющуюся в море на расстояние до 60 км, и белую антициклоническую Б.- кьяра (В. chiara), иногда свирепствующую на всем побережье Югославии при ясном небе и не проникающую далеко в море. Однако н при белой боре вершины гор покрыты облаками. Черная А. б. возникает при прохождении циклонов через центральную часть Адриатического моря. При этом на юге побережья Югославии дует теплый и влажный югд, а на севере побережья - А. б.

На море А. б. взбивает волны, срывая с них гребни, в результате чего возникает своеобразный туман (см. Спальмеджджо).

А. б. дует преимущественно зимой, при замерзшей или покрытой снегом почве. Она усиливается утром, а к вечеру стихает или ослабевает. Продолжается в течение длительных периодов времени. Из-за большой повторяемости А. б. вдоль побережья образовался своеобразный пояс эолово-морских отложений, на побережье местами полностью отсутствует растительность. Для защиты садов и полей от А. б. строят каменные стенки, вдоль улиц протягивают веревки для пешеходов.

Ветер особенно силен в районе Триеста, Риеки, Идриы, Пулы, Кленовицы, в заливе Которски, бухтах Врулье и Макарска, в устье реки Неретва, между о. Жирье и мысом Плоче н далее в бухте Задар (задар-ская бора), гавани Сень (сеньская бора), в проливе Кварнер (кварнер); здесь между мысом Каменяк и о. Уние при А. б. могут возникнуть смерчи, в то время как в открытом море ветер отсутствует. Направление ветра на берегах зависит от особенностей рельефа. Перед началом А. б. облака поднимаются над вершинами гор (например, над горами Руковец и Велебит) и разрываются.

АЕ (гаваи.) -северо-восточный обжигающий пассат на Гавайских островах.

АЗИАБ (араб, aziab)-хамсин , увлажненный при движении над Красным морем; приносит на побережье духоту.

АЗИАТСКИЙ МУССОН -зимний северо-восточный и летний юго-западный муссон на севере Индийского океана. См. Муссон.

АЗОВЕЦ - суховей в Приазовье.

АИ -(эвенк.)-холодный низовой ветер, дующий в долине р. Олёкмы. Наблюдается преимущественно в холодное время года. Ср. Ламус.

АИР ДЕ КАРТАХЕНА -см. Левече.

АЙРОН ВИНД (англ, iron wind - железный ветер) - северо-восточный ветер в Центральной Америке. Дует по нескольку дней в феврале - марте. Ср. Норзер.

АКВИЛОН (от лат. aquilo - север)-холодный северный или северо-восточный ветер в Риме и божество, олицетворяющее этот ветер в римской мифологии. См. Борей, Септеитрио.

АКМАН, тукман - сильный снежный буран в Башкирии, знаменующий переход к весне. Ср. Бури равноденствия.

АЛИСИО (исп. alisio -пунический, карфагенский ветер), элизе - сухой северо-восточный пассат на Канарских островах и у берегов Испании. Ср. Тьемпо дель монте.

АЛЛЕРЗЕЕЛЕНВИНТЕР (нем. Allerseelenwin-ter) - неустойчивые северные ветры в начале ноября в Центральной Европе, сопровождающиеся кратковременным возвратом холодов.

АЛЛЕРХЕЙЛИГЕНВИНД (нем. Allerheiligen-wind), аллерхейлигензоммер - теплый ветер типа фена и фёновая погода в Альпах.

АЛСИОН ДЕЙЗ (англ, halcyon days) - спокойные дни, тихая солнечная погода в Англии в период зимнего солнцестояния. Ср. Алькиониды.

АЛУГУ -см. Ветры на озере Тоба.

АЛУ ДЕ ВАН (фр. aloup de vent)-холодный ночной ветер в долине Бревенн (Франция).

АЛУСТОН - сильный ветер типа фена, дующий с Ангарского перевала в Алушту.

АЛЬБАНИ ДОКТОР - см. Доктор.

АЛЬБЕ (фр. albe)-юго-западный испанский ветер, теплый и влажный в Восточных Пиренеях, дующий вдоль склонов Альберии в сторону Перпиньяна в бассейне р. Соны. Иногда предшествует дождю с грозой. В некоторых районах Франции он южный. Возникает в случаях, когда юго-западный воздушный поток охватывает значительную часть Западной Европы. Возбуждаю- ще действует на некоторых больных людей. См. Воя д "эспань. Ср. Гарби.

АЛЬБЕРТВИЛЛЬ , альбервилль (фр. albertville) - сухой северо-западный ветер при малооблачной погоде в долине Альбервиль (бассейн Изера, Франция).

АЛЬБТАЛЬВИНД (нем. Albtalwind) - ночной горный ветер на альпийских лугах Северного Шварцвальда.

АЛЬ ДЕ МАРС (фр. hale de mars) -сухой и холодный северный, северо-восточный или восточный ветер (виз) в районе горного массива Морван и в ряде районов деп. Юра (Франция).

АЛЬКИОНИДЫ - безветренные и теплые дни зимой в Греции (Алькиона - мифическая дочь бога ветров Эола). Ср. Абодье, Алсион дейз.

АЛЬМВИНД (нем. Almwind)-южный ветер типа фена , дующий из Венгрии и Словакии через Татры в Закопане (Польша). Иногда достигает скорости 25 м/с. Особенно сильный А. наблюдается весной и осенью. При ветре температура воздуха повышается на 10-15 °С.

АЛЬПАХ - см. Апервинд.

АЛЬПИЙСКИЙ ФЕН -см. Фен.

АЛЬТАН , альтанус (лат. altanus)-морской ветер. См. Отан.

АМБА (фр. amba) - мягкий свежий южный ветер в бассейне р. Роны. Ср. Эмбат, Эмбатис, Имбат.

АМОН , ван д"амон (фр. vent d"amont)-верховой ветер . На атлантическом побережье Франции он преимущественно восточный или северный, в Булони - северо-восточный, в деп. Уаза и на возвышенностях Перш (деп. Сомма)-северо-западный, на юге Центрального массива - северный или северо-восточный (типа биза). Ср. Авал.

АНАБАТИЧЕСКИЙ ВЕТЕР (от греч. anabaino - подниматься, восходить) - восходящий ветер, направленный вверх по склонам или по поверхности слоя более плотного воздуха. Например, долинный ветер. На верхней границе восходящего воздушного потока образуется хорошо очерченная поверхность слоя приземной дымки, нередко совпадающая с уровнем окрестных вершин. А. в. способствует отрыву вихрей от склонов, особенно если подветренный склон обращен к Солнцу. Ср. Ка-табатический ветер.

АНГАРА - верховой северный или северо-восточный стоковый ветер типа боры, дующий из долины р. Верхняя Ангара.

АНГИН (индон. angin) - бриз на о-вах Малайзии: А. дарат (A. darat) - береговой бриз; А. лаут (A. laut) - морской бриз.

АНГИН РИБУТ - см. Рибут.

АНГРЕНСКИЙ ВЕТЕР - горный ветер в Ангрене. Сток относительно холодного воздуха с гор в Ангрен-скую долину (Средняя Азия). В нижней части долины воздушный поток уже достаточно прогрет за счет адиабатического сжатия и приобретает черты фена.

АНДЕР , андро (диал. итал. andre, andro) - умеренный, иногда сильный южный ветер на оз. Гарда (Италия).

АНКОМБР (фр. encombres),- северный ветер при малооблачной погоде, дующий с перевала в Сен-Мартен-ла-Порт (Франция).

АНТИБРИЗ - верхняя ветвь бризовой циркуляции, направленная противоположно нижней ветви - бризу.

АНТИЛЬСКИЙ УРАГАН -тропический циклон в Атлантическом океане, возникающий в районе Антильских островов. При движении по начальной ветви траектории может проникнуть до Флориды и берегов континента, затем, после поворота к северу и северо-востоку, движется по возвратной ветви траектории. А. у. в ряде случаев достигают Исландии и Скандинавии. Средняя повторяемость их составляет 10 раз в год. Чаще всего они наблюдаются в июле - сентябре.

АНТИМУССОН - верхняя ветвь муссонной циркуляции, воздушное течение над муссоном, противоположного ему направления. Является частью господствующего на этих высотах зонального (западного) потока.

АНТИПАССАТ , контрпассат - воздушное течение над пассатами в верхней тропосфере и нижней стратосфере тропических широт, имеющее преимущественно западное и юго-западное направление в северном полушарии и северо-западное в южном. Начинается на высоте 2-4 км в 600-700 км от экватора. А. лучше развит в северном полушарии. В зимнем полушарии он уносит к востоку воздух, поднявшийся во внутритропи-ческой зоне конвергенции. На уровне около 200 гПа это высотное струйное течение. Непрерывных и регулярных А. не существует.

АНТИЦИКЛОНИЧЕСКИЙ ФЕН - фен из свободной атмосферы. АОГИТА (яп.) - северный ветер (муссон) на севере о. Камидзима, дующий в сторону Корейского пролива (Цусимские острова).

АПАРКТИЙ (греч. aparktias)-северный ветер в Греции и божество этого ветра в греческой мифологии. А. обычно связан с прояснением, однако иногда сопровождается шкваловой облачностью и приносит сильное похолодание.

АП-ВАЛЛЕЙ - см. Нижний (низовой) ветер.

АПЕРВИНД (нем. Aperwind), альпах (нем. alpach - открытый)-весенний фен в Альпах, приносящий оттепель, испаряющий снег и оголяющий почву подобно снегоеду.

АПЕЛИОТЕС (др. греч. apheliotes) - см. Афелий.

АПОГЕЙНЫЕ ВЕТРЫ - береговые ветры в Греции.

АРАБСКИЕ ВЕТРЫ - см. Гарби.

АРАВИЙСКИЕ И МАЛОАЗИАТСКИЕ БУРИ - общее название красных и желтых бурь в пустынях и полупустынях Малой Азии и на востоке Средиземноморья. См. Сирокко, Хамсин, Хабуб.

АРАВИЙСКИЕ ЦИКЛОНЫ - тропические циклоны Аравийского моря. Наблюдаются нечасто (1-2 раза в год) преимущественно в мае - нюне и октябре - ноябре, т. е. в периоды смены муссонов. См. Аденские циклоны.

АРАКАТИ (порт, aracaty)-северо-восточный ветер в штате Сеара (Бразилия).

АРАКЧИНКА - северный ветер, дующий с левого берега р. Волги на правый юго-западнее Казани (со стороны с. Аракчнно к с. Верхний Услон).

АРБУЗНЫЙ ВЕТЕР-см. Карпуз мельтеми, Мельтем.

АРВ (фр. arves)-западный ветер с перевала Жарье (деп. Савойя, Франция).

АРГЕСТ (др. греч. argestes)-сухой западно-северо-западный ветер в Греции и божество этого ветра в греческой мифологии. А. сопровождается прояснением, но изредка связан с грозовыми облаками и градом. В Ионическом море представляет собой разновидность этезий .

АРДЕННСКИЙ ВЕТЕР (фр. vent d"ardennes) - ветер с Арденн; на юге гор - северный, на севере Франции - юго-восточный.

АРИ (фр. ari)-зимний северо-восточный ветер в деп. Юра (Франция).

АРИФИ (араб, arifi)-см . Сирокко.

АРКА ЧИНУКА, дуга чинука, воротник чинука - дуговой шквал и облачный вал в зоне фена или боры. Имеет вид толстого облачного рукава - воротника, параллельного горному хребту. А. ч. наблюдается, например, над Скалистыми горами в Америке, над предгорьями Предкарпатья при юго-западных тропосферных потоках, в Судетах. Появление А. ч. - признак наличия стоячих горных волн над подветренными склонами гор. Полет в зоне А. ч. опасен. Ср. Чинук.

АРКТИЧЕСКОЕ ВЫСОТНОЕ СТРУЙНОЕ ТЕЧЕНИЕ - сильный ветер в тропосфере высоких широт на уровне 5-7 км, связанный с арктическим атмосферным фронтом, который разделяет арктическую и полярную воздушные массы.

АРКЫРАГАН ШАМАЛ (кирг.) - ураган в Киргизии.

АРМАВИРСКИЙ ВЕТЕР -сильный, холодный и пыльный юго-восточный ветер, дующий вдоль долины р. Кубань, в Армавирском коридоре-теснине между Ставропольским плато и Кавказскими предгорьями. Плато заканчивается уступом, что приводит к м ы с о в о-му эффекту ветра. А. в. иногда достигает скорости 40 м/с, а ветры скоростью 20 м/с отмечаются 70 раз в году, чаще всего зимой. А. в. длится иногда до 10 дней. Из-за поднятой пыли видимость при А. в. ухудшается иногда до 50 м. Ветер выдувает посевы. Переносимые ветром песчинки повреждают кору деревьев и штукатурку стен. А. в. возникает на юго-западной периферии континентального антициклона при наличии циклона на Черном море. См.

АРМЕНАЗ (фр. armenaz)-западный ветер в Фронтиньяне - Альбервиле (деп. Савойя, Франция).

АРСИН (фр. arslne)-западный ветер, сопровождающийся грозой и градом в долине р. Гизан (деп. Верхние Альпы, Франция).

АРУЭРГ, руерг (фр. arouergue, rouergue)-сильный, порывистый, теплый и влажный западный ветер на юге Центрального массива в районе горы Эгуаль (Франция). Обычно наблюдается весной, сопровождает- ся внезапным дождем, иногда с градом или мокрым снегом. Благоприятен для развития растительности. Ср. Руерга.

АРЫССКИЙ ВЕТЕР -сухой и пыльный порывистый ветер в долине р. Арысь. Представляет собой сток холодного воздуха с гор и отрогов западной оконечности Таласского Алатау. Возникает в любое время года. Летом нередко сопровождается пыльной бурей.

АСГАРДВЕГ (швед, aasgardweg)-разрушительный тромб (смерч) в Швеции.

АСИФАТ (араб. asifat) - тропический циклон Аравийского моря. См. Аравийские циклоны.

АСПР (фр. aspre) - мягкий и сухой северо-восточный ветер типа фена. Сток прогретого воздуха с гор Центрального массива на Гароннскую низменность (Франция). См. Лу канталье.

АСТРАХАНЕЦ - сухой восточный или юго-восточный ветер в Ставропольском крае, Калмыкии, Сальских степях. Иногда сопровождается пыльной бурей. Аналогичен армавирскому ветру. На Кубани его называют ставропольцем , А. достигает штормовой скорости чаще всего в холодный и переходные сезоны года. Удерживается до недели. Усиливается днем и ослабевает ночью. Зимой приносит влажный и относительно теплый воздух с незамерзшей части Kacn-ийского моря, нередко сопровождается адвективными туманами. См. Восточные ветры на юге ETC и на Северном Кавказе.

АТОС ФАЛЛВИНД (нем. Athos Fallwind) - падающие ветры, внезапно срывающиеся со склонов горы Афон на юго-восточной оконечности п-ова Агион-Орос. А. ф. обычно наблюдаются летними вечерами или ночами и могут достигать большой силы. Особенно опасны для судов. Признак начала А. ф.- резко очерченные белые облака.над горами.

АУРО , ауре (фр. аоиго) - мягкий, влажный, умеренный (иногда до сильного) западный ветер на юге Франции. Зимой сопровождается проливным дождем или снегом, летом - грозой и градом. Различают: А. руссо (A. rousso) - зимний западный ветер, ускоряющий таяние снега; А. де мейрюи (A. de Meyrueis) --юго западный шквал; А. негро (A. negro) - северо-западный и западный ветер с пасмурной погодой; А. басе (A. bas-se) - юго-западный ветер; А. дю мезенк (A. du Me-zenc) - западный ветер, в деп. Ардеш. В некоторых местах А. приобретает черты база. Ср. Оро, Орассо.

АУСТ-ЕР , австр. (от лат. austellus - южный ветерок) - теплый южный, иногда юго-западный ветер в Риме и во всем Средиземноморском бассейне. Ср. Острая.

АУСТРОАФРИКУС -юго-юго-западный ветер в Италии. См. Либонотос.

АУСТРУ - юго-восточный, южный или юго-западный ветер в Придунайской низменности. Зимой приносит в подветренные долины ясную погоду (в связи с эффектом фена), ночью - похолодание. Ср. Кривец.

АФАТ (азерб.)-летний (май - июнь) теплый суховейный ветер в основном восточного направления в Зангелане (Азербайджан). Иногда имеет южное направление, а изредка - северное. Срывает с деревьев листву и небольшие плоды, иссушает растительность. Опасен для посевов.

АФГАНЕЦ , авгон шамоли (узб.)-очень сильный и пыльный западный или юго-западный ветер в восточных Каракумах и в Сурхандарьинской области. Дует по нескольку часов, иногда до двух суток, вверх по долинам рек Амударьи, Сырдарьи, Вахша. Сопровождается пыльной бурей и грозой. В Термезе наблюдается до 70 дней в году. А. угнетает растительность, засыпает песком и пылью поля, сносит плодородный слой почвы. Ранней весной сопровождается ливнями и резким похолоданием до заморозков, губит всходы хлопчатника. Зимой иногда сопровождается мокрым снегом и приводит к обморожению и гибели скота, застигнутого на равнинах.

Возникает А. в связи с северо-западными фронтальными вторжениями холода в пределы Туранской низменности. За сутки-двое перед А. на небе появляется тонкая дымка, светила приобретают оранжевую окраску, температура воздуха повышается (летом иногда до 45 °С), влажность уменьшается, атмосферное давление падает. С приближением атмосферного фронта появляются вихри и смерчи. Внезапно из-за Келифских возвышенностей обрушивается сплошная стена пыли с ураганным западным ветром. Затем после краткого затишья скорость ветра вновь увеличивается до 20 м/с и более. Наибольшей силы А. достигает в Термезе и к востоку от Келифских ворот.

Юго-западный поток сильно запыленного воздуха достигает Алайской долины и нередко проникает в Синьцзян, в бассейн р. Тарим. Ослабление ветра сопровождается резким ростом давления и некоторым похолоданием. Одновременно по среднему течению Амударьи западнее Келифского ущелья может дуть восточный предфронтальный ветер, а также ветер 120 дней.

АФЕЛИЙ, апелиотес (лат. apeliotes)-теплый восточный ветер в Греции, дующий «от Солнца» (солнечный ветер), и божество этого ветра в греческой мифологии. А. иногда сопровождается небольшими ливнями. См. Соларис.

АФРИКАНСКИЕ ВОЛНЫ -возмущения атмосферы циклонического масштаба, зарождающиеся в результате гидродинамической неустойчивости атмосферы над Центральной и Восточной Африкой и распространяющиеся к западу. Связаны с «ураганами», также движущимися на запад.

АФРИКАНСКИЙ ВЕТЕР, афер, африк, коринфский ветер - юго-западный ветер в Риме, а также в других районах юга Италии.

АФРИКАНСКИЙ МУССОН - северо-восточный ветер на юге Африки, представляющий собой отклоненный у берегов континента юго-восточный пассат. Чаще всего наблюдается в сентябре - феврале. См. Тропический муссон.

АФРИКАНСКИЙ УРАГАН -см. Ураган.

АФРОАЗИАТСКИЙ ЛЕТНИЙ МУССОН - муссон у северо-восточных берегов Африки. См. Тропические муссоны.



Размеренно-нежно дул ветер весенний,
И крылья Гармонии тихо звенели...
Рубен Дарио, никарагуанский поэт

Ветры - единственное природное явление, которому люди давали имена. Большие народы и маленькие племена, на всех континентах, в горах и лесах, в степях и пустынях, на берегах морей, озёр и рек. Вероятно, потому, что видели в ветре качества, свойственные живому существу: прежде всего, мощь, коварство, беспощадность, буйство, но также ласку и нежность. И хотя по принятым правилам пишут названия ветров с маленькой буквы (самум, баргузин, хамсин, сирокко), всё же имена эти, пожалуй, правильнее считать собственными.

Почти во всех древних мифологиях ветры вообще олицетворялись с богами. Древнегреческие северный Борей, западный Зефир, южный Нот и восточный Апелиот; скандинавский Ньорд; славянские Дагода, Позвист и Похвист. И во всяком пантеоне существовал бог - не самого, кстати, низшего ранга, - ответственный за это погодное явление.

Слишком многое в человеческой жизни зависело от ветров, да и сама жизнь нередко тоже. В разное время года ветры, дующие с одного и того же направления, могли совершенно по-разному влиять на человека и на среду его обитания. Стало быть, и имена они получали разные. Имена отражали не только направление, но и силу, влажность, сезонность, продолжительность ветров, степень их опасности и даже - в некоторых редких случаях - полезность.

В окрестностях озера Селигер населявшие эти места люди издавна различали шестнадцать разных ветров: сиверок и табашник, зимняк, покойник, полудённик, шелоник, мокрик, меженник, осенник, крестовый, снежнец, долевик (дующий вдоль озера), женатый (тот, что стихает к ночи) и холостой (не стихающий всю ночь), поветерь (попутный) и падорга (буря с дождём или снегом).

На озере Байкал кроме известного по народной песне баргузина с разных направлений дуют сиверка, ангара, верховик, исток, селенга, фролиха, шелоник, глубник, култук, низовик, горынь, сарма, харахаиха (в переводе с бурятского - «чёрный»), подвой и, наконец, байкал - так зовётся мгновенно налетающий локальный шквал.

Вообще ветры, живущие на берегах озёр, люди классифицировали особенно тщательно, поскольку от них в первую очередь зависела удача в рыбной ловле. На российских озёрах Ильмень, Псковское, Онежское и многих других тоже различают десятки ветров. А количество ветров, дующих вокруг итальянского озера Гарда, пожалуй, можно считать рекордным. Их там - дневных и ночных, сухих и влажных, сильных и слабых, холодных и тёплых - набирается восемнадцать.

Бич земледельцев Прикаспийской низменности и Средней Азии - суховей рождают летние антициклоны. Иссушающий на своём пути землю до трещин, уничтожающий посевы не хуже саранчи и испаряющий мелкие озерца, суховей известен всем народам, населяющим эти территории. В каждой местности он получил своё имя. В Азербайджане - гураглыг, в Киргизии - керимсел, в Грузии - хоршаки и т. д.

Пустынный ветер хамсин (в переводе с арабского - «пятьдесят») назван так потому, что дует в начале весны из аравийских пустынь или Сахары непрерывно в течение пятидесяти дней. Он приносит с собой столько песка и пыли, что становится трудно дышать, а в помещениях приходится и днём зажигать свет. Но промчавшись над Красным морем, аравийский хамсин насыщается влагой. Теперь он несёт не пыль, а невыносимую духоту и зовётся иначе - азиаб.

Ещё один уроженец Африки - ветер сирокко приносит в Южную Европу не только красную и белую пыль из Сахары, которая выпадает с дождями, окрашивая их в кровавый или молочный цвет, но и удушающую жару. Когда дует сирокко, температура даже по ночам не опускается ниже 35°С.


Но самым грозным пустынным ветром по праву считается самум, в переводе с арабского это слово означает «ядовитый», «отравленный». Самум налетает мгновенно, гоня перед собой огромный вал из песка и пыли. Температура при этом повышается до 50°С, а влажность падает до нуля. Счастье, что длится этот катаклизм недолго - не более получаса, хотя и за это время бед натворить успевает достаточно.

Давно замечено влияние ветров - и не обязательно самых сильных - на самочувствие живых существ, не только животных, но и людей. Постоянные в горных странах фёны - дующие с гор в долины сухие, порывистые ветры - причиняют зависимым от погоды людям немало неудобств. У них появляются головная боль, беспричинная тоска, чувство страха, упадок сил. Обостряются хронические болезни. Замечено, что ухудшение самочувствия люди начинают ощущать ещё до начала ветра, и причины этого явления до сих пор не разъяснены.

Однако полное отсутствие ветра тоже может оказаться весьма нежелательным явлением, особенно для многомиллионных мегаполисов. Когда несколько лет назад над Мехико надолго установился полный штиль, концентрация вредных веществ в атмосфере города, расположенного в двух долинах и окружённого со всех сторон горами, повысилась настолько, что экологическая ситуация приобрела характер катастрофы. Люди падали в обморок на улицах от отравления вредными выбросами и нехватки кислорода. Не помогли даже полная остановка работы промышленных предприятий и запрет на пользование автотранспортом.

Есть ветры, которые тысячи лет «помогают» человеку. Например, каспийская моряна - крепкий ветер, дующий вверх по Волге в течение двух недель со скоростью 10–15 м/с, нагоняет в устье реки и её рукава рыбу. Точно так же, моряной, называют нагонный «рыбный» ветер и на северных морях.

Южный ветер бле (bles ) в департаменте Ардеш, во Франции, сухой и мягкий, считается полезным для посевов пшеницы и других злаков. А один из постоянных камчатских воздушных потоков - бабий ветер, - хотя и имеет природу грозного фёна, поскольку дует со стороны горных хребтов, сопровождается тёплой и ясной погодой, в которую хорошо сушится бельё. Отсюда ветер и получил своё название.

Карпуз мельтем - арбузный ветер, дующий с северо-востока; земледельцы Турции ждут его с нетерпением, поскольку он благоприятствует созреванию плодов. У этого ветра несколько названий в зависимости от времени, когда он приходит: изюм мельтем - виноградный, кирас мельтем - вишнёвый, кабак мельтем - тыквенный.

Летний прохладный освежающий бриз в тропиках и субтропиках английские поселенцы назвали «доктор».

Примеров благодарного отношения к ветрам, получившего отражение в их названиях, немного: на тысячи имён таких лишь десяток с небольшим. Даже нежным для русского восприятия словом «ае» на гавайском языке называют обжигающий северо-восточный пассат Гавайского архипелага. Впрочем, для островитян это слово звучит совсем не ласково...

Ветер с юга может иметь несколько названий в зависимости от региона, где он дует, а также от того, как влияет на жизнь людей. Не всегда легко угадать, что скрывается за необычными и звучными именами. Обжигающий вихрь, ласковый ветерок или буря с ливнями?

Южный ветер нот

В Древней Греции бога, повелевавшим южным ветром, звали Нот. Считался посланником Гелиоса, при этом не был столь знаменит и почитаем, как его братья Борей и Зефир. Несмотря на постоянные эпитеты «быстрый и горячий», Нот приносил с собой дожди и туманы. У римлян ему соответствовал Аустер. На знаменитой башне ветров в Афинах Нот изображен с кувшинов в руках. Сегодня нот, а также нотья, нотос — это влажный ветер в Средиземноморском, Азовском и Черном морях, характер которого меняется в зависимости от территории.

Южный ветер зюйд

В мореплавании и метеорологии южный ветер называется зюйд. Слово происходит от голландского zuiden , что значит «юг, южный», и применительно не только к ветру, но и к направлению вообще. Например, держать курс на зюйд. В русском языке впервые это название зафиксировано в Морском Уставе 1720 года.


Южный ветер сирокко

Несмотря на японский привкус слова, сирокко — название знойного южного и юго-восточного ветра, дующего на Юге Италии, а также во всем Средиземноморском бассейне. Зарождается сирокко в африканских и аравийских пустынях. Отсюда и арабские корни в названии: итальянское scirocco — это адаптированное арабское слово schoruk , в свою очередь происходящее от schark — «восток». Очень пыльный, сухой и удушливый сирокко оказывает негативное воздействие на растения, животных, механические приборы. Не менее губительно его влияние и на человека. Интересно,что подобный ветер на побережьях Черного и Азовского морей называется широка , слово является искаженным вариантом сирокко .


Южный ветер хамсин

Африканские пустыни — это не только красивые рассветы и закаты, безбрежность песчаных дюн, но и раздолье для изнуряюще знойных ветров, рождающих песчаные бури. Хамсин или хамасин — жаркий, сухой штормовой ветер, дующий, примерно, с апреля по июль в египетских и суданских землях, а также на территории Ближнего Востока. Во время хамсина температура воздуха очень быстро повышается и может достигать свыше 40 градусов, в то время как влажность воздуха не превышает 10%. Название произошло от арабского hamsin, что значит «пятьдесят» — примерно в течение стольких дней дует хамсин . Пятидесядневник иногда называют «братом» сирокко, так как оба они рождены горячей африканской пустыней.


Южные ветра русского севера

На севере южный ветер всегда ассоциировался с теплом и временем, когда это тепло особенно ощутимо. Поэтому в названиях прослеживается обозначение таких периодов: полдник , тепляк , полудник , летник , лето . Удивительная многоименность этого же природного явления наблюдается в языке коренных жителей Кольского полуострова саамов.Так, в зависимости от диалекта, южный ветер называют кесс-пинк , сауй , совый, нерты .


Европейские ветра

В популярном среди любителей активного отдыха и чистого воздуха Тироле южный ветер, дующий в полдень, называют миттагсвинд , по-немецки mittagswind , где mittags означает «в полдень, в обеденное время», а wind -«ветер».

В Польшу через Тарту из Венгрии и Словении наведывается альмвинд. Температура воздуха во время которого обычно повышается на 10-15 градусов. Особенно сильным он становится весной и осенью.

От латинское слово austellus (южный ветерок) произошло название ветра ауст-ер , дующего в Средиземноморском бассейне. Во французском Верно очень любят, когда приходит сухой и мягкий бле , хорошо влияющий на рост злаков. Гарбий, морской ветер, наблюдается в приморье Италии, а также в Азовском и Черном морях.

Оказывается, привычное природное явление может иметь удивительно романтичное название. И не одно. Теперь, когда ветер покажется особенно докучливым, достаточно вспомнить пару красивых имен, и ожидание, когда же успокоится один из сыновей Астрея, не станет тяготить.