Сложное слово в. Слова с двумя корнями (сложные слова) с разделительной е, о

Русский язык считается одним из самых сложных языков мира. Носители языка об этом практически не задумываются, так как впитывают слова с детства и прекрасно оперируют разными падежами, окончаниями, грамотно составляют предложения. Но даже для тех, кто старательно учил русский язык и уверен в своей грамотности, некоторые слова произносить очень сложно.

Трудно определить самое сложное слово в русском языке, так как их тысячи. Появление труднопроизносимых слов в тексте провоцирует неуверенность в себе, заставляет запинаться. Особенно это тяжело для публичных людей, которые часто выступают перед публикой, а также для дикторов, речь которых всегда должна быть четкой и понятной.

Чтобы не допустить заминок на сложных словах, нужно их часто проговаривать, тренируя свой язык и добивая идеального произношения. С этой целью придумано множество скороговорок и специальных упражнений для дикторов.

Самое длинное слово


В каждом языке есть самое длинное слово. Филологи считают, что в русском языке таковым считается слово «превысокомногорассмотрительствующий» .

Это словарное слово, которое появилось в 19 веке, когда ценились высокопарные фразы, превосходные эпитеты. Оно включает сразу 36 букв, что по количеству даже больше, чем в русском алфавите.

Но, это слово названо самым длинным из словарных. Если изучить не словарные слова, наверняка, можно найти те, которые превосходят его по количеству букв. Скорее всего, пальму первенства заберет числительное из серии «тысячевосьмисотвосьмидесятидевятикилометровый» . Это целых 45 букв без пробелов и разделительных знаков!

Непривычные сочетания звуков


Очень тяжело выговорить, а порой и прочесть слова, в которых рядом стоит несколько гласных или согласных. Примеров таких слов множество:

  • монстрский;
  • герольдство;
  • взбзднуть;
  • адъюнктство;
  • лауэит;
  • гидроаэроионизация;
  • метеоаэробюллетень;
  • контрстратегия.

И это только часть слов с подобными сочетаниями звуков.

Еще одна группа слов сложных в произношении - это те, в которые сочетается сразу несколько мягких или мягкий и твердый знаки. Попробуйте быстро произнести «фельдъегерь» . Выговорить без запинок слова «обольстительность», «уменьшительность», «мультифункциональность» тоже не у всех сразу получится.

Прилагательные


Из слов, которые мы употребляем повседневно, среди самых сложных часто встречаются прилагательные. Это те слова, которые образуются за счет соединения двух или даже трех слов.

В качестве примера можно привести прилагательные «сельскохозяйственный» или «железнодорожный», «лесопромышленность» . Несмотря на то, что в них нет большого количества рычащих звуков, труднопроизносимых сочетаний согласных или гласных букв, выговорить их быстро и без запинки под силу далеко не каждому.

В написании такие слова могут быть разделены дефисом. Как, например, «восточно-западный», «интегрально-дифференциальный».

Термины и названия


Очень много труднопроизносимых слов среди научных терминов. Лидером, скорее всего, является химия. Слово «тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые» означает химическое вещество и состоит из 55 букв. Пока это лидер нашего рейтинга.

Ему не сильно уступает «гидразинокарбонилметилбромфенилдигидробенздиазепин» из 50 букв и «кокамидопропилпропиленгликольдимонийхлоридфосфат» из 48 букв. И таких названий химических веществ можно привести в пример еще немало. При произношении любого из них возникают сложности даже у продвинутых дикторов.

Коварная буква Я


Когда буква Я стоит в конце или начале слова, обычно с произношением проблем нет. Но есть слова, содержащие сразу несколько «Я». Например «эякуляция», «появляющаяся», «ясновидящая». Казалось бы, выговорить их вполне можно, особенно если сравнивать с названиями химических веществ. Но по разным причинам у людей такие слова тоже вызывают заминку.


Знатоки русского языка правильно выговаривают слова, следят за грамотностью речи. Но многие не отказываются пошутить на тему труднопроизносимых слов, придумывают новые сложные слова. Одна из распространенных шуток - слово, которое имеет шесть букв «Ы». Это слово «вылысыпыдысты» . Кстати, оно уже не лидер по содержанию «Ы». Лидером стало его производное «вылысыпыдыстычкы».

Среди искусственных слов можно отметить и «автомотовелофототелерадиомонтёр», «грёзоблаженствующий», «монстрствовать» . Они пока имеют статус шутки, но кто знает - может быть, в скором будущем такие слова широко войдут в словарный запас человека.

Видео

Имеет свои правила.

Что такое сложные слова?

Складываются такие слова двумя способами - несобственным и собственным. Правописание сложных слов здесь зависит от многих факторов. Собственное сложение - когда части соединены гласными "е" или "о", гласные "и" или "а" не встречаются, например: землетрясение, водопад, песнопение, песнетворчество .

Несобственное сложение обходится без соединительных гласных. Например: сумасшедший, (и буква "а" здесь не соединительная!) себялюбие, Царьград . Так же несобственный способ сложения имеют слова, где одна часть - не-, ни-, наи-. Например: никогда, некогда, неудача, наилучший .

Правописание слитных и составных сложных слов

У филологов принято разделять сложные слова на несколько типов, где принцип разделения - это способ их написания: слитные слова и составные. Само собой, слитные пишутся слитно, а составные - через дефис. Например: диван-кровать и природоведение .

Общие правила правописания сложных слов предусматривают ещё и следующее.

В составных словах склоняются обычно обе части состава, но тут не без исключений: с домом-музеем , например, ничего плохого от склонения не случается, а вот генерал-майор обидится, если его по всем частям просклонять, да и невозможно слышать, что он был, например, в плаще-палатке , здесь явно склонение первой части сложного слова лишнее: в плащ-палатке он был. Правила правописания сложных слов именно таковы: всегда достаточное количество исключений.

Сложные и сложносокращённые

Если основа первой части слова оканчивается на твёрдую согласную, то употребляется для связки буква "о", если же окончание - мягкая, шипящая или "ц", тогда соединительной гласной служит "е". Например: волнорез, земноводные, паровоз и птицелов, овощехранилище, путешествие . Бывают случаи, когда и это правило нарушается: Дальнереченск - исключение, Горнозаводск - правило.

Правописание сложных и сложносокращённых слов этим не исчерпывается. Слитно пишутся и слова, в которых соединительная гласная отсутствует, это можно наблюдать в слове с первоначальной первой частью: времяпрепровождение, семядоля . Слова - бывшие словосочетания, которые сложились в одно слово, тоже пишутся слитно: слабоумный, умалишённый, сложносокращённый, золотосодержащий .

Числительные

Правописание сложных слов требует отдельного правила о числительных d родительном падеже. Если они образуют первую часть сложного слова, то пишутся непременно слитно. Примеры: пятизвёздочный, шестикрылый . Здесь исключениями будут некоторые числительные - точнее, производные от "тысяча", "сто", "девяносто", "один". Например: однородный , тысячекратный , стосильный , девяностолетний .

Числительные, входящие в состав сложного слова ("два" и "три"), имеют разные формы употребления. Например, от числительного "два" образуется и двух -, и дву -, а от числительного "три" - трёх- , три- и тре- , например: двухфазный, трёхкилометровый, двуногий, трезубый, тридевятое . Числительное "полтора" имеет форму полутора -, например: полуторакилограммовый . Именительный падеж характерен для числительного "четверть" - четвертьфинал .

Фото, кино, радио, стерео и кое-что ещё

Всегда необходимо писать слитно сложные слова-существительные, где часть является одним из следующих элементов: агро-, авто-, аэро-, вело-, био-, гелио-, гидро-, гео-, зоо-, кино-, изо-, метео-, макро-, микро-, моно-, мото-, палео-, нео-, стерео-, радио-, фото-, теле-, электро- и ещё множество других. Примеры: телепрограмма, микробиология, макросъёмка . Элемент авиа- сохраняет окончание: авиапочта, авиасообщение .

Сложносокращённость и глагольная основа

Если руководствоваться всегда основным правилом, которое диктует привописание сложных слов (соединительные гласные "о" и "е"), тогда некоторые слова могли бы стать исключением, но слишком их много. Поэтому правило отдельное. Если у сложного существительного первая часть глагол, заканчивающийся гласной, то буква "и" не является соединительной, она часть этого глагола. Например: горихвостка , держиморда , сорвиголова . И тут не без исключений. Перекати-поле пишется с дефисом. Множество правил приходится запоминать, например, иностранцу. Этим в том числе богат русский язык. Правописание сложных слов достаточно ярко это демонстрирует.

Сложносокращённые слова всегда пишутся слитно, кроме случаев, о которых ниже. Основная масса сложных слов пишется так: физкультпривет, райисполком, собес, профком, замдекана, мостострой и так далее. А вот дефисом пользуются сложные существительные, в которых нет соединительной гласной, обозначающие политические, технические, научные термины. Дизель-электростанция , генерал-майор , диван-кровать , стоп-кран и другие. Однако если первая часть борт- или последняя граф-, то однозначно слитное написание: бортинженер , топограф .

Дефис

С помощью дефиса нужно писать сложные существительные, в которых нет соединительной гласной и которые имеют в первой части блок-, пресс-, например: пресс-конференция, блок-механизм . Если составные части обозначают названия сторонников политических партий: национал-демократ, радикал-либерализм . Если сложные существительные обозначают стороны света: юго-запад, северо-восток .

А вот иностранные слова рекомендуется проверять в словарях, ибо: яхт-клуб , но яхтсмен . Ппа-де-катр , например, может быть и падекатром , даже словари путаются в показаниях. В таких случаях правила правописания сложных слов полагаются на вкус употребляющего. Дефисы полагаются в случаях, когда необходимы точные измерения: тонно-километраж, человеко-день (исключения трудочас, трудодень ).

Ещё ориентиры на дефис

Также дефисом пользуются сложные существительные, если первая часть у них вице-, обер-, лейб-, штаб-, унтер-, экс-, например: экс-президент, обер-лейтенант . Сложные названия, содержащие союз или глагол, тоже пишутся с дефисом: мать-и-мачеха, перекати-поле . Синонимы или антонимы, употребляющиеся для эмоциональной окраски речи либо содержащие оценку явлению, тоже прибегают к помощи дефиса: купи-продай, грусть-тоска, чудо-белка, дом-свалка, горе-механик .

Также слова, повторяющиеся для усиления эмоциональной нагрузки, пишутся с дефисом: сильно-сильно, еле-еле, вот-вот, ходят-ходят, ах-ах, ну-ну . Это же касается и словосочетания ноль-ноль , а также чисто местоименных слов, опять-таки повышающих эмоциональную нагрузку: кто-кто, но только не ты; где-где, а в этой стране всегда тепло . Экспрессивного же характера и такие пишущиеся через дефис повторы: терем-теремок, день-деньской, тьма-тьмущая, один-одинёшенек, умница-разумница, мука-мученическая, волей-неволей, фокус-покус, штучки-дрючки .

Парные констукции

Если в сложном слове стоит первой частью фрагмент полу-, слово пишется слитно, но если составлена парная конструкция, дефис обязателен: полурусский-полунемец, полусон-полуявь, полугород-полудеревня, полушутя-полусерьёзно, полувоенный-полугражданский, полулёжа-полусидя . Однако между фрагментами этих конструкций возможна и запятая: полуулыбка, полуплач .

Также через дефис пишутся соотносительные сочетания или близкие по значению слова: хлеб-соль, кошки-мышки, путь-дорога, один-единственный, жив-здоров . И если нужно указать количество или время, тоже ставится дефис: неделя-другая, раза два-три, в марте-апреле, пять-шесть дней, человек восемнадцать-двадцать .

Нужен дефис, если используется в первой части сложного существительного буква, например, греческая: гамма-излучение, альфа-самец . Можно употреблять несколько частей первого фрагмента к одной части последнего в сложных словах: фото- и кинодокументы ; вело-, мото- и автогонки . В этих случаях используется висячий дефис.

Вот основные правила, которыми пользуется правописание сложных слов. Таблица, приведённая выше, их упорядочивает.

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .

Говоря кому-то комплименты, мы таким образом показываем своё восхищение, похвала и одобрение - его манерами, внешностью или правильно высказанной мыслью. Почти всегда комплименты приносят положительные эмоции - ведь в каждом человеке есть немного самолюбия и тщеславия.

Комплименты необходимы, они создают необходимую атмосферу хорошего настроения. Комплимент обязан быть правдивым и естественным, ненавязчивым и не иметь скрытый негативный подтекст. Если стараться не разбрасываться словами налево и направо, а высказывать положительное отношение к собеседнику, то это способно придать разговору необходимую непринуждённость. Но если в комплименте чувствуется издёвка, претензия или недосказанность, то он становится пошлым и обидным.

Комплименты удачны в том случае, если произнесены к месту и ко времени. Сказанный в нужный момент, в вежливой изящной форме похвала доставит удовольствие тому человеку, которому он предназначен. Произнесённые комплименты способны вселить в стеснительного человека уверенность, поможет расслабиться замкнутому, поднимет настроение, тому кто грустит. Но произнося комплимент, стоит избегать неумеренного восторга и преувеличения.

Не стоит говорить комплименты, совсем не задумываясь о том, в какой форме они произнесены и насколько своевременно. Похвала не должна содержать в себе открытой лести. Часто девушке говорят: "Вы сегодня отлично выглядите!" Теперь представьте, что вместо благодарности за полученную похвалу, женщина спрашивает: "Неужели вчера я выглядела намного хуже?" или же на "Как же Вы сегодня прекрасная!", а в ответ непроизвольно напрашивается вопрос: "А в прочие дни обо мне этого сказать нельзя?" Произнося комплимент, всегда важно помнить: он не должен иметь скрытого смысла, подтекста. Неприлично звучат комплименты сказанные между делом, мимоходом, и не стоит удивляться, что ответная реакция на такие слова то же не серьёзная.

Нежелательно давать комплиментом нравоучительные советы, например: "Вам очень идёт эта расцветка, в этой цветовой гамме тебе и следует одеваться". Говорить комплименты нужно обязательно уверенным голосом, с улыбкой, доброжелательно и от всей души. Стоит избегать дешёвых театральных эффектов, показной мимики, напускной восторженности, а жесты обязаны соответствовать произнесённым словам. Не нужно в комплиментах допускать даже намёков на иронию.

Собираясь произнести комплимент, важно просчитать возможную реакцию на него. Если вы предполагаете негативную реакцию на сказанный вами комплимент, то лучше будет воздержаться от произношения. Произнося комплимент одной девушке важно быть осторожным, потому что эти слова может услышать другая девушка и получится неловкая ситуация. Зачастую это способно ухудшить настроение случайно подслушавшей женщине, в такой случае, может получится двойственная ситуация. Парни друг другу комплименты не говорят, это считается глупым и смотрится смешно из уст того, кто их произносит, неприличным, во всяком случае в том случае, если они не выглядят как невинная шутка. Мужчине неуместно делать комплименты незнакомым женщинам, а в особенности девушкам.

Женщина, получив приятные слова от мужчины, не должна поддаваться лести. Обычно, принимать любой комплимент важно очень осторожно, так как в высказываемых приятных словах скрыта мнимая любовь и ложное расположение.
Какой же тогда должна быть реакция человека на комплимент? Как же необходимо поступать при получении комплиментов?

Необходимо, от всей души поблагодарить, вполне хватит коротко сказать, "благодарю". Если заметно, что человек не скрывая подхалимничает, просто ограничьтесь словами учтивой благодарности. Вопросы и комментарии (в ответ на неуместные или двусмысленные комплименты) стоит держать при себе. Принимая похвалу, не спорьте с человеком. Не преуменьшайте свои достоинства. Если человек восхитился вашей внешность, не нужно в ответ говорить о своём неважном самочувствие, даже в том случае, если вы правда плохо себя чувствуете.

¦ Серебряная монета достоинством в 20 копеек; чеканилась правительством России в 1802 — 1832 гг.; имела хождение в Грузии, Иране, Афганистане.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: "Первый встречный вызвался провести меня к городничему и требовал за это с меня абаз ." (Путешествие в Арзрум..)

¦ Иран, abbasi — название серебряной монеты, чеканенной ханом Аббасом I в XVII в.

¦ Отсутствие воли, нерешительность, неразумие.

ПЕТР БОБОРЫКИН: "Он отдавался какой-то сладкой игре, уходил в новое чувство опасности около пленительной женщины, уступал ей свою волю, не хотел сделать над собой никаких сознательных усилий. Им овладевала "абулия". Ученый термин случайно мелькнул в его голове." (На ущербе)

¦ Греч абулиа .

¦ В карточной игре в банк — каждая пара карт при метании направо и налево.

АЛЕКСАНДР КУПРИН: "На пятом абцуге я его -чик." (Поединок)

¦ Нем. Abzug — выступление (воен.).

¦ Отставка, увольнение со службы.

ФЕДОР ДОСТОЕВСКИЙ: "Хотя бы теперь сам экзекутор явился в квартире и лично за вольнодумство, буянство и пьянство объявил бы абшид Семену Ивановичу., он, может быть, и пальцем не удостоил бы пошевелить теперь при подобных известиях." (Господин Прохарчин)

**Уйти в отставку, уйти на покой.

ДЕНИС ДАВЫДОВ: Сегодня вечером увижусь я с тобою, Сегодня вечером решится жребий мой, Сегодня получу желаемое мною — Иль абшид на покой.

(Решительный вечер гусара)

¦ Нем. Abschied — прощание; отставка.

¦ Оскорбление, обида.

БОЛЕСЛАВ МАРКЕВИЧ: "Они у меня сиднем сидят. Их кислые grandes dames, жены, бесятся на меня за это и делают мне всякие аванни." (Перелом)

¦ Греч, аваниа — презрение.

¦ 0 людях, сознательно обманывающих или вводящих в заблуж дение других, а также о тех, кто свои знания обращает в какую-то тайну,.излагает их непонятным, мудреным языком.

МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ: "Тогда, посмотрев друг другу в глаза, каК делают римские авгуры, по словам Цицерона, мы начинали хохотать и, нахохотавшись, расходились довольные своим вечером." (Герой нашего времени)

¦ Авгуры — жрецы-птицегадатели в Древнем Риме; обманы и шарлатанство авгуров были так всем известны, что Катон удивлялся, как это авгур может смотреть без смеха на другого авгура (об этом писал Цицерон).

¦ Легкое посыльное и разведочное судно военного флота старой России.

КОНСТАНТИН СТАНЮКОВИЧ: "Несмотря на наружное спокойствие адмирала, и у него дрогнуло сердце, когда крейсер, поворачиваясь между двумя судами, казалось вот-вот навалит на маленький французский авизо. По счастью, на "французе" догадались потравить канат, и авизо подался назад." (В море!)

¦ Итал. avviso, от исп. barca de aviso.

Трактир, гостиница; иногда — аустерия.

ПАВЕЛ АННЕНКОВ: "Мы останавливались то в бедной австерии, уединенно торчавшей при дороге, то в гостинице какого-либо местечка." (Воспоминания)

¦ Польск. austerja , от итал. asteria .

¦ Титул помещика, начальника в старой Турции; лицо, носящее этот титул.

ИВАН ТУРГЕНЕВ: "Мать Инсарова вдруг пропала без вести.. Ходили слухи, что ее похитил и убил турецкий ага." (Накануне)

¦ Стар.-тур. ага — старший брат, старший вообще; господин.

¦ По библейской легенде — потомки Измаила, сына Агари, прародительницы арабов; измаильтяне или арабы; жители Аравии, иначе: сарацины.

ИВАН ТУРГЕНЕВ: "Сказывал один начетчик: была некая страна, и ту страну агаряне завоевали." (Живые мощи)

¦ По имени египтянки Агари, жившей в семействе Авраама как служанка и родившей от него сына Измаила (Бытие, XVI, 1).

¦ Городская площадь; рынок, базар.

ЛЕВ МЕЙ: Изумились на торге Граждане — старцы, и мужи, и жены, и все, Кто только был на агоре. (Галатея)

¦ Греч, агора.

¦ 3астежка, пряжка или брошь в нарядной одежде.

АЛЕКСАНДР КУПРИН: "Простой белый плащ надет на царе, скрепленный на правом плече и на левом боку двумя египетскими аграфами из зеленого золота." (Суламифь)

¦ франц. agrafe — застежка.

¦ Алмаз, бриллиант; о человеке твердом и решительном.

АЛЕКСАНДР ОСТРОВСКИЙ: Минин Он наше утверждение и столп, Он твердый адамант в шатаньи общем. (Козьма Захарьин Минин-Сухорук)

¦ Греч, адамас, антос — алмаз.

¦ Кадык — выдающаяся хрящевая часть гортани.

ПЕТР БОБОРЫКИН: "Глаза [Загарина] ярко блестели, худая шея с крутым адамовым яблоком вздрагивала от нервной пульсации." (На ущербе)

¦ Выражение основано на поверье, что часть запретного плода, вкушенного Адамом (в библейских сказаниях — первый человек), застряла у него в горле.

¦ Достопамятные времена, времена Адама и Евы; очень давно.

ИВАН КРЫЛОВ: "(Новодомова:] Это было в адамовы веки, жизнь моя, а не нонче." (Кофейница)

¦ Кавказская народность адыге; в старой России то же, что черкесы.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: Не для разбойничьей потехи Так рано съехались адехи.. (Тазит)

¦ Полдень, время завтрака или раннего обеда.

НИКОЛАЙ ЩЕДРИН: "Затем, так как наступил уже "адмиральский час", господа чиновники отправились к помещику хлеба-соли откушать." (Пошехонская старина)

¦ Первоначально время обеденного перерыва в работе, о котором население Петербурга ежедневно узнавало по выстрелу пушки с Адмиралтейства (позже с Петропавловской крепости), введенному с 6 февраля 1865 г У Петра I, основателя русского флота, был обычай: после трудов, в 11 часов пить водку с сотрудниками своими (флотский полдень).

¦ Поклонник, обожатель.

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Танцовщица разошлась со своим адоратером князем.." (На ножах)

¦ Франц. adorateur.

¦ В старой России ежегодно издаваемая книга с указанием учреждений, должностей и имен чиновников всех ведомств.

АЛЕКСАНДР ГРИБОЕДОВ:

Репетилов Секретари его все хамы, все продажны, Людишки, пишущая тварь, Все вышли в знать, все нынче важны. Гляди-ка в адрес-календарь. (Горе от ума)

¦ Верхняя длиннополая крестьянская одежда (мужская и женская) из тонкой ткани.

МИХАИЛ ЗАГОСКИН: "Слуга этого проезжего был одет очень просто: на нем была войлочная белая шапка, посконный азям и внакидку длинная однорядка из толстого сермяжного сукна." (Брынский лес)

¦ Азерб., араб. Adzam — Персия; тур. adzam — перс; польск. adziamski — персидский ковер

¦ Обезьяна ленивец.

ЛЕВ МЕЙ: Я восставал на жизнь тех домоседов -Помещиков, которые, как ай В своем дупле, в углу отцов и дедов Сидят весь век, чем их ни вызывай. (Деревня)

¦ Плутон (Аид).

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: …Нельзя ль, приятель, Тебе досужною порой Свести меня в подвал могильный, Костями праздными обильный, И между тем один скелет Помочь мне вынести на свет? Клянусь тебе айдесским богом: Он будет дружбы мне залогом… (Послание Дельвигу)

¦ От Греч, аидес — подземное царство Владыка царства мертвых, обитающий под землей, был невиден и ужасен (что и означает имя Аид), но гостеприимен (смертная участь никого не минует) и богат, ибо он владелец несметных человеческих душ и скрытых в земле сокровищ, что и обозначает другое его имя — Плутон.

¦ Изысканные, похожие на позы натурщиков в Академии художеств.

МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ: "Они франты: опуская свой оплетенный стакан в колодезь кислосерной воды, они принимают академические позы..и (Герой нашего времени. Княжна Мери)

¦ Окончить сморгонскую академию — шутливо или иронически о людях, получивших сомнительное высшее образование.

НИКОЛАЙ ЩЕДРИН: "Ну, господа!" — начинает он, предварительно потоптавшись на одном месте, как это приличествует всякому оратору, получившему первоначальное образование в городе Сергаче и потом с честью окончившему курс наук в сморгонской академии." (Сатиры в прозе)

¦ По имени местечка Сморгонь (Франция), в котором занимались дрессировкой "медведей. Греческое слово "академия" — первоначально название находившейся близ Афин рощи, где был похоронен герой Академ, указавший близнецам Диоскурам, где укрыта их сестра, прекрасная Елена, похищенная Тесрем. В IV в. до н э в этой роще учил философ Платон, потом его ученики, и их школа получила название "Академия."

АЛЕКСАНДР МАРЛИНСКИЙ: "Французы, у которых так недавно были войны Лиги, Варфоломеевская ночь, аква-тофана и хрустальные кинжалы Медицисов, пистолет Витри и нож Равальяка, у которых резали прохожих на улицах середн белого дня и разбивали ворота запросто, — на театре боялись брызги крови, капли яду, прятали все катастрофы за кулисы, и вестник обыкновенно входил рапортовать о них барабанными стихами." (О романе Н. Полевого "Клятва при гробе господнем")

¦ Холодный жестокий ветер.

МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ: Печален степи вид, где без препон, Волнуя лишь серебряный ковыль, Скитается летучий аквилон И пред собой свободно гонит пыль. (1831-го июня U дня)

¦ Лат. aquilo, Oflis — название северного ветра у древних римлян.

¦ В средние века — часть обряда посвящения в рыцари: удар плашмя мечом по плечу, объятие и т.п.

ВАСИЛИЙ ЖУКОВСКИЙ: Сам король своей рукою Меч к бедру его привесид, Дал ему лобзанье мира: Только не дал акколады. (Сид)

¦ Франц. accolade , от лат. ad — при и colum — шея.

¦ Плотная шелковая ворсистая ткань в виде бархата или парчи.

АЛЕКСЕЙ К. ТОЛСТОЙ: Коты из аксамита С камением цветным, А берца вкрест обвиты Обором золотным. (Сватовство)

¦ Греч, ексамитос — шестинитяиой, от екс — шесть и митос — нить.

¦ Термин средневековой схоластики, обозначающий несущест венные изменчивые свойства вещи, противополагаемые ее неиз менной сущности — субстанции; иногда — аксиденция.

АЛЕКСАНДР ГЕРЦЕН: "Спиноза, все пожертвовавший философии, видел только субстанцию, около которой кружится мир акциденций."* (Дневник 1844)

¦¦ Поборы, взятки.

НИКОЛАЙ ЩЕДРИН: "[Набрюшников] акциденции почти исключительно брал провизией." (Благонамеренные речи)

¦ Лат. accidentia — случайность.

¦ Казацкая одежда из аксамита.

НИКОЛАЙ ГОГОЛЬ: "Дорогой акшамет был на нем разорван." (Тарас Бульба)

¦ Тревога, смятение, переполох; иногда аларм.

¦ Франц. alarme ; итал. allarm e (all arme — к оружию).

¦ Прогалина, лужайка в лесу.

ВЛАДИМИР КОРОЛЕНКО: "Он вышел, поймал в аласе старого лысанку, привел его за гриву к саням и стал запрягать." (Сон Макара)

¦ Сорт бумажной ткани, крашеная пестрядь; вар. ксандрейка.

АНДРЕЙ ПЕЧЕРСКИЙ: "Алексей вынимал из укладки праздничное платье: синюю хорошего сукна сбирку, плисовые штаны, рубашку из александрийки." (В Лесах)

¦ Сделанный из александрийки — бумажной ткани, крашеной пестряди.

ИВАН ТУРГЕНЕВ: "Смотрите, барин, не затопите нас", — заметил один из гребцов, молодой курносый парень в александрийской рубахе." (Накануне)

¦ Марш! Вон! Уходи!

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Але машир — в двери!"- скомандовал Термосесов." (Соборяне)

¦ Франц. aller — идите и нем. marschiereti — маршировать.

АНТОН ЧЕХОВ: "Я выучил всего Кюнера, уж читал аливрувер Корнелия Непота и по греческому языку прошел почти всего Курциуса…" (Перекати-поле)

¦ От франц. a livre Oil vert — по открытой книге, с открытого места (читать, переводить).

¦ Род парчи, затканной золотом.

АЛЕКСАНДР РАДИЩЕВ:

Скамьи были все покрыты Рытым бархатом, парчами, Алтабасом изошвенным. (Бова)

¦ Тат. АЛТЫН бяз — золотой, затканный золотом холст.

¦ Мелкий торгаш; скряга, корыстный человек.

ИВАН ТУРГЕНЕВ: "Вы имеете ли понятие о Фалале-еве? — Никакого. — Первый по Москве алтынник. Буржуй — одно слово!" (Новь)

¦ От АЛТЫН — название старинной русской монеты достоинством в 3 копейки. Тат. алты — шесть.

¦ Жадность, ненасытность в еде, питье.

НИКОЛАЙ ЗЛАТОВРАТСКИЙ: "Думает: вот выпью еще, буду в довольстве, сытости — выпьет, а его пуще алчба мучит." (Устои)

¦¦ Страстное стремление к чему-либо.

АЛЕКСАНДР РАДИЩЕВ: "Подстрекаем науки алчбою, Ломоносов оставляет родительский дом." (Путешествие из Петербурга в Москву)

¦ Др.-русск. алчба голодание, пост

¦ Полицейский, стражник; иногда — алчвазил.

КОЗЬМА ПРУТКОВ:

Уж не даром мерзостный,

Старый альгвазил.

Мне рукою дерзостной

Давеча грозил.

(Желание быть испанцем)

¦ Исп. algiiacil — судебный пристав, полицейский, служитель в старой Испании; араб, al-wazir — визирь, wasil — власть.

¦ Высокосортная ткань из шерсти альпага (альпака) — ламы, водившейся в горах Южной Америки.

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Строжайшие линии ее стана блестели серебром на изломах покрывавшего ее белого альпага." (На ножах)

¦ Франц. alpaga (alpaca) .

¦ Заложник.

ЛЕВ ТОЛСТОЙ: "Гамзат готов прислать шейха, чтобы научить нас хазавату, но только с тем, чтобы ханша прислала к нему аманатом меньшого сына." (Хаджи-Мурат)

¦ Араб, amatia t — вещь, отданная на сохранение, залог, заложник.

¦ Дилетант.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: "На днях виделся я у Пещу-рова с каким-то доктором аматером." (В.А. Жуковскому, 17 августа /825)

¦¦ Любитель, охотник до чего-либо.

НИКОЛАЙ ГОГОЛЬ: "[Жевакин:] А сказать правду, мне понравилась она потому, что полная женщина. Я большой аматер со стороны женской полноты." (Женитьба)

¦ Франц. amateur , от лат. amator — любитель.

АМБАРКАДЕР

¦ То же, что дебаркадер — пристань для судов или платформа на железнодорожной станции.

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Они отъехали от Петербургского амбаркадера варшавской железной дороги." (Обойденные)

¦ Франц. ebarcadere — место стоянки.

АМБРОЗИЯ

¦ Благовоние, аромат; иногда — амброзия.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: Лишь розы увядают, Амврозней дыша, В Элизий улетает Их легкая душа. (Лишь розы увядают…)

¦ Греч. амбросиа — ароматная пища богов, дававшая им красоту.

АМИКОШОНСТВО

¦ Бесцеремонное, неуместно фамильярное обращение под видом дружеского.

ДМИТРИЙ МАМИН-СИБИРЯК: "Что бы сказала Lea, если бы увидела его амикошонство с Гаврюшкой?" (Человек с прошлым)

¦ Франц. ami — друг и cochon — свинья.

АМПОШЕ

¦ Прикарманить деньги.

АЛЕКСАНДР ОСТРОВСКИЙ: "[Несчастливцев:] Я нынче» счастлив, Аркадий; я сделал хорошее дело. [Счастливцев:] Да-с, хорошее. А еще лучше, кабы эти деньги… [Несчастливцев:] Что? [Счастливцев:] Ампо-ше." (Лес)

¦ Франц. empocher — класть в карман; poche — карман.

АНГЛЕЗ

¦ Старинный танец; музыка к этому танцу; название различных народных танцев английского происхождения в Европе XVII -XIX вв.

ЛЕВ ТОЛСТОЙ: "На этом, последнем бале танцевали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку." (Война и мир)

¦ Франц. anglaise (danse anglaise) — английский танец.

АНГЛИЙСКИЙ САД

¦ Сад, модный в XVIII в. в Англии.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: "Старинный сад с его стрижеными липами, четвероугольным прудом и правильными аллеями ему не понравился: он любил английские сады и так называемую природу." (Дубровский)

¦ АНГЛИЙСКИЙ Сад, в противоположность старинному французскому саду, который состоял из симметричных дорожек со статуями, фонтанами, стремился подражать естественному пейзажу: здесь были правильно расположенные группы деревьев, лужайки, пруды, всюду были разбросаны легкие постройки.

АНДРЕЕВСКАЯ ЛЕНТА

¦ Голубая лента через правое плечо, знак ордена Андрея Первозванного.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: "Андреевская лента, звание сенатора и чин полковника гвардии не застали его в живых." (История Пугачева)

¦ Орден учрежден Петром I в 1698 г. во имя Св Апостола Андрея Первозванного, который, по преданию, проповедовал христианство на территории Древней Руси. Знаки ордена: 1) крест синего цвета в двуглавом, тремя коронами увенчанном, орле с распятым на нем Св. Апостолом Андреем, по четырем концам креста латинские буквы S.A.P.R , означающие Sanctus Andreas Patronus Russiae ; на обратной стороне ордена, в середине орла, хартия, на которой написан орденский девиз "За веру и верность", 2) звезда серебряная, имеющая в середине, в золотом поле, двуглавого орла, тремя коронами увенчанного, а в середине орла -Андреевский крест, в окружности же, в голубом поле, вверху орденский девиз золотыми буквами, а внизу две связанные лавровые ветви; звезда носилась на левой стороне; 3) лента голубая через правое плечо.

АННА

¦ Орден в виде креста в старой России (с 1742), дававшийся чиновникам и военным.

ФЕДОР ДОСТОЕВСКИЙ: "А любопытно, есть ли у господина Лужина ордена; об заклад бьюсь, что Анна в петлице есть и что он ее на обеды у подрядчиков и купцов надевает." (Преступление и наказание)

АНИНСКАЯ ЛЕНТА

¦ Дополнительный знак аннинского ордена.

АНТОН ЧЕХОВ: "[Крылин] был в мундире с аннинской лентой и в белых штанах." (Бабье царство)

АНТЕЦЕДЕНТ

¦ Предшествующее обстоятельство, поступок, пример.

БОЛЕСЛАВ МАРКЕВИЧ: "С какого права, в силу каких антецедентов?" (Перелом)

¦ Лат. ante-cedentis — предшествующее обстоятельство, действующая причина.

АНТИК

¦ Сохранившееся произведение древнегреческого (эллинского) или римского искусства.

АПОЛЛОН МАЙКОВ :

Я видел их: в земле открытые антики,,

В чертогах дорогих воздвигнутые лики Мифических богов и доблестных людей.

(После посещения Ватиканского музея)

¦¦ 0 всякого рода предметах, носящих отпечаток старины; о редкостях.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН: Под образом простой ночник из глины Чуть освещал глубокие морщины, Драгой антик, прабабушкин чепец И длинный рот, где зуба два стучало. (Сон)

¦¦¦ О человеке: чудак, редкий человек, не от мира сего.

АЛЕКСАНДР ОСТРОВСКИЙ: "[Кулигин:] Пригляделись вы, либо не понимаете, какая красота в природе разлита. [Кудряш:] Ну да, ведь, с тобой что толковать! Ты у нас антик, химик." (Гроза)

¦ Франц. antique , от лат. antiquus — древний

АНТИК С ГВОЗДИКОЙ

¦ Очень хорошо, отлично (при шутливом выражении похвалы, восхищения).

ДМИТРИЙ МАМИН-СИБИРЯК: "Отведай нашей двинской семужки, будет получше вашей печорской. И сальце малороссийское — антик с гвоздикой." (В некоторое время)

АНТОНОВ ОГОНЬ

¦ Гангрена; воспалительная рожа.

КОЗЬМА ПРУТКОВ: Антонов есть огонь, но нет того закону, Чтоб он всегда принадлежал Антону. (Помещик и трава)

ИВАН ТУРГЕНЕВ: "Да, Василий Дмитрич, худо: пришли бы вы ко мне деньками двумя пораньше, и ничего бы, как рукой сняло, а теперь у вас воспаление, вон что: того и гляди антонов огонь сделается." (Смерть)

¦ Франц. fetl d"antoine — первоначально название эпидемической болезни, распространившейся в XI веке в Западной Европе; от нее, по поверью, исцеляли мощи Св. Антония Падуанского. Благодаря такому исцелению одного молодого дворянина, отец юноши учредил в 1095 г, братство Св Антония.

АНТРЕ

¦ Парадный вход в здание.

АЛЕКСЕЙ ПОТЕХИН: "Войдя вслед за ними в антре театра, он увидел Наденьку." (Крушинский)

¦¦ На парадных обедах — первое блюдо, закуска перед обедом.

ЛЕВ ТОЛСТОЙ: "Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще и другую антре на стол." (Война и мир)

¦ Франц. entree — вход (в здание); первое (блюдо).

АНТУКА

¦ Зонтик; о чем-либо, что годно на любой случай.

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Теперь преобладает во всем какой-то фасон антука — что-то готовое на всякий случай и годное для всякой погоды: от дождя и от солнца." (Антука)

¦ Франц. en-tout-cas — на всякий случай; зонтик для защиты от дождя и снега.

АПАРАНСЫ СОБЛЮДАТЬ

¦ Соблюдать приличия.

КОНСТАНТИН СТАНЮКОВИЧ: "Она девушка настолько миловидная, что никто не может сказать, будто он женился исключительно из-за денег — можно подозревать и немножко любви, следовательно, "апарансы" соблюдены." (Откровенные)

¦ Франц. carder les apparences.

АПОКРИФИЧЕСКИЙ

¦ Не признанный достоверным; подложный; неистинный.

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Само это общество считает все составляющиеся насчет Сентяниной соображения апокрифическими." (На ножах)

¦ Греч, апокрифос — скрытый, тайный, сокровенный; подложный.

АПОПЛЕКСИЧЕСКИЙ УДАР

¦ Нервный удар, отнятие членов; кровоизлияние в мозг, сопро вождаемое параличом; паралич; кондрашка.

НИКОЛАЙ НЕКРАСОВ: Бывали случаи: весь век Считался умным человек, А в книге глупым очутился: Пропал и ум, и слог, и жар, Как будто с бедным приключился Апоплексический удар! (Медвежья охота)

¦ Греч. АПОПЛЕКТОС — разбитый параличом.

АПОСТРОФА

¦ Язвительное, ироническое слово, обращенное к кому-либо; обид ная фраза; окрик.

НИКОЛАЙ ЩЕДРИН: "Здравствуй, саламалика! ты как это в первый класс?". Но восточный человек только приветливо улыбнулся на эту апострофу." (Культурные люди)

¦ Греч, апострофос — обращенный в сторону; апострофе — отвращение, откло нение. Франц. apostrophe — окрик, резкое замечание.

АПОСТРОФИРОВАТЬ

¦ Обращаться к кому-либо с речью, иногда с бранью.

НИКОЛАЙ ЩЕДРИН: "Влас! ты честный человек! -апострофировал он его. — Ты понимаешь меня! ты понимаешь, как я глубоко-глубоко несчастлив." (Пошехонская старина)

¦ Франц. apostropher — окликнуть, обратиться к кому-либо.

АПОФЕГМА

¦ Краткое остроумное изречение; нравоучительная сентенция.

БОЛЕСЛАВ МАРКЕВИЧ: "Вам, как юристу, известна, вероятно, старая апофегма: "ищите женщину"!" (Перелом)

¦ Греч, апофегма — изречение.

АППЛИКЕ

¦ Накладное серебро.

НИКОЛАЙ ГОГОЛЬ: "Можно будет даже так, как пошла мода: воротник будет застегиваться на серебряные лапки под апплике." (Шинель)

¦ Франц. application — прикладывание; наложение.

АРАБЧИК

¦ Неполновесный, обрезанный или истертый червонец (золотая монета достоинством в три рубля; в разговорном употреблении -достоинством и в пять, и в десять рублей); иногда — арапчик.

АЛЕКСАНДР ОСТРОВСКИЙ: "[Аграфена Кондратьевна:] Видно, уж попросить у Самсона Силыча тебе парочку арабчиков." (Свои люди сочтемся)

¦ Червонцы стирались не только от долгого обращения, но и потому, что некоторые лица намеренно сильно терли их о сукно, с тем чтобы после выжигать приставшее к нему золото, а иные просто срезали червонцы по краям. Такие неполновесные червонцы принимались в банках и в казначействах ниже их нарицательной стоимости.

АРАК

¦ Крепкий спиртной напиток (ячменный, пшеничный и т.п.), иногда арака.

ДЕНИС ДАВЫДОВ: Бурцов, ёра, забияка, Собутыльник дорогой! Ради бога и… арака Посети домишко мой! (Бурцову)

¦ Тюрк, арак, от араб, araq — пот; спиртной напиток.

АРГУС

¦ 0 неусыпном стороже; о неотлучном наблюдателе за кем-либо (обычно иронически).

ДМИТРИЙ МАМИН-СИБИРЯК: "Доктор ежедневно проводил с девочками по несколько часов, причем, конечно, присутствовала мисс Дудль в качестве аргуса." (Хлеб)

¦ Лат. Argus , ОТ греч. Аргос — многоглазый великан, которого богиня Гера приставила к Ио, дочери аргосского царя, ставшей возлюбленной Зевса. Опасаясь гнева ревнивой супруги, Зевс превратил Ио в белоснежную телку, но Гера потребовала ее себе в дар и приставила к ней Аргуса.

АРЕДОВЫ ВЕКИ

¦ Жить, стоять аредовы веки — о долговечности

НИКОЛАЙ ЛЕСКОВ: "Постройки все подряд были очень ветхи и стояли, по-видимому, аредовы веки." (Печерские антики)

¦ От имени библейского патриарха Йареда, жившего, по преданию, 962 года.

АРЕСТАНТСКИЕ РОТЫ

¦ Введенная в 20-х годах XIX в. форма наказания для солдат -заключение в роты, высылаемые из центральных областей на окраины империи, с применением на службе тяжелого принудительного труда и усиленных взысканий.

ФЕДОР ДОСТОЕВСКИЙ: "Об арестантских же ротах в России все наши, которые были там, говорили с ужасом и уверяли, что во всей России нет тяжелее места, как арестантские роты по крепостям." (Записки из Мертвого дома)

АРИСТАРХ

¦ Строгий критик; ученый-педант.

Cтраница 1 из 2

Правописание сложных слов

Основной принцип слитного и раздельного написания – выделение на письме слов. Части слов пишутся слитно, слова разделяются пробелами. Применение этого правила затрудняется тем, что в языке не всегда четко противопоставлены сочетания слов и целостные слова (например, сочетания с частицей не и слова с приставкой не? , сочетания существительных с предлогами и наречия, образовавшиеся из таких сочетаний).

Существует третий тип написаний – дефисные, или полуслитные. Дефис может разделять слово на части (например, жар-птица, светло-зелёный, по-новому, из-за, ва-банк, во-первых, кое-кто ) и, наоборот, соединять части словосочетания (например, писатель-фантаст, хитрый-прехитрый, нежданно-негаданно, два-три ).

Основные правила настоящего раздела делятся на общие и относящиеся к отдельным частям речи.

Общие правила

Следующие разряды слов пишутся слитно

1. Слова с приставками , например:

а) с русскими приставками: безаварийный, бескассовый, вдольбереговой, внеурочный, внутривидовой, воззвание, выбежать, дочитать, закричать, межбиблиотечный, междуцарствие, наибольший, неспециалист, неприятный, небезынтересный, небесталанный, недочеловек, недопонимать, низложить, обезлесеть, обессилить, окололитературный, пасынок, посильнее, послеперестроечный, прародина, предыстория, призвук, противостоять, сверхчеловек, сверхдальний, соредактор, средиземный, суглинок, чересполосица, чрезмерный ;

б) с приставками иноязычного происхождения: алогичный, авантитул, антициклон, антиисторический, архиважно, гиперинфляция, демонтаж, дезинтеграция, диспропорция, имморальный, интернациональный, инфраструктура, иррациональный, контрнаступление, метаязык, парапсихология, постсоветский, протоистория, реэвакуация, субпродукты, суперлайнер, трансконтинентальный, ультралевый, экстерриториальный, экстраординарный .

Слова с приставкой экс- в значении ‘бывший’ (экс-чемпион, экс-советский и т. п.) пишутся через дефис. Так же пишется слово контр-адмирал , где приставка контр- имеет особое значение.

Слитно пишутся также сложные слова с начальными частями, русскими и иноязычными, близкими к приставкам, например: всепрощение, всеобъемлющий, ежемесячный, инопланетянин, инонациональный, лженаука, лжесоциалистический, общенародный, общепризнанный, полумесяц, полусладкий, полулежать, полушутя, самодостаточный, самолечение; панамериканский, квазинаучный, псевдоготика, псевдонародный .

2. Сложные слова, первая часть которых совпадает с формой числительного (двух-, трёх-, пяти- и т. п.), а также слова с первыми частями дву-, тре-, много-, мало- , например: двухмесячный, трёхтонка, четырёхпроцентный, пятиугольный, шестиэтажный, семимильный, восьмигранник, девятибалльный, десятиборье, одиннадцатилетка, двенадцатичасовой, двадцатитонный, тридцатиградусный, сорокавёдерный, пятидесятилетие, девяностолетие, столетний, двухсотрублёвый, полуторагодовалый, полуторасталетний, двоевластие, троеперстие; двусторонний, треногий, многочлен, многоступенчатый, малолюдье, малоснежный, малопривлекательный .

3. Сложные слова с первой иноязычной (интернациональной) частью, кончающейся на гласную . Перечень основных таких частей сложных слов:

С конечным о : авто-, агро-, астро-, аудио-, аэро-, баро-, бензо-, био-, вело-, вибро-, видео-, гекто-, гелио-, гео-, гетеро-, гидро-, гомо-, дендро-, зоо-, изо-, кило-, кино-, космо-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, невро-, нейро-, нео-, орто-, палео-, пиро-, пневмо-, порно-, психо-, радио-, ретро-, сейсмо-, социо-, спектро-, стерео-, термо-, турбо-, фито-, фоно-, фото-, эвако-, экзо-, эко-, электро-, эндо-, энерго- ;

С конечными а, е, и : авиа-, дека-, мега-, медиа-, тетра-; теле-; деци-, милли-, поли-, санти- .

Примеры: автобиография, автозавод, агропочвенный, астрофизика, аудиотехника, аэровизуальный, барокамера, бензомоторный, биосфера, велотрек, виброизмерительный, видеотехника, гектоватт, гелиогравюра, геополитика, гетеротрансплантация, гидротурбина, гомосексуальный, дендропарк, зооветеринарный, изобары, изотермический, километр, кинофильм, космовидение, макромир, метеослужба, микробиология, микроЭВМ, монокультура, мотогонки, невропатолог, нейропсихический, неореализм, ортоцентр, палеоазиатский, пиротехника, пневмосклероз, порнофильм, психолингвистика, радиоактивный, радиоприёмник, ретромода, сейсмостойкий, социокультурный, спектропроектор, стереоэффект, термостойкий, турбогенератор, фитопланктон, фонохрестоматия, фотоаппарат, эвакогоспиталь, экзотермический, экосистема, электроёмкий, эндотермический, энергоёмкий ;

авиапочта, авиахимический, декаметр, мегарелъеф, медиакомпания, тетразамещённый; телеобъектив, телефильм, телеКВН, телеуправляемый; дециграмм, милливольт, поливалентный, поливитамины, сантиграмм ;

С двумя и более такими частями: аэрофотосъёмка, гидрогеохимический, метеорадиозонд, радиотелеуправление, спектрогелиограмма, фотокиносъёмочный, электрорадиооборудование; автомотовелогонки, астроспектрофотометрия, палеофитогеографический .

4. Сложные слова с первой частью, оканчивающейся на я , например: времяисчисление, времяимпульсный, имятворчество, семядоля, семяочистителъный, себялюбие, себялюбивый .

Следующие разряды слов пишутся через дефис

1. Сочетания, представляющие собой повторение слова (часто с целью усиления), например: синий-синий, крепко-крепко, много-много, еле-еле, очень-очень, совсем-совсем, только-только, чуть-чуть, ах-ах, гав-гав, тьфу-тьфу, вот-вот, ходят-ходят, просят-просят ; так же пишется сочетание ноль-ноль .

Сюда относятся и повторы местоименных слов все, всё, кто, что (в разных падежах), где, куда и др., например: Все-все приехали! Она всему-всему рада. Кто-кто только у него не бывал! Уж кем-кем, а им она довольна. Чего-чего здесь только нет! Чему-чему, а этому не бывать! Где-где, а в этом доме всегда весело. Куда-куда, а в Москву он не откажется поехать.

2. Сочетания-повторы экспрессивного (часто усилительного) характера, в которых одна из частей осложнена приставкой или суффиксом, а также сочетания элементов, варьирующихся по звуковому составу, например: красавица-раскрасавица, умница-разумница, волк-волчище, терем-теремок, горе-гореваньице, день-деньской, мука-мученская, тьма-тьмущая, синий-пресиний, стираный-перестираный, рад-радёшенек, один-одинёхонек, белым-бела, раным-рано, давным-давно, мало-мальски, мало-помалу, крепко-накрепко, крест-накрест, волей-неволей, какой-никакой, как-никак, всего-навсего, скок-поскок, ждёт-пождёт, полным-полнехонька, больным-больнёшенек, постольку-поскольку (наречие), сикось-накось, страсти-мордасти, фокус-покус, штучки-дрючки, шурум-бурум, тяп-ляп, тары-бары, трали-вали, не хухры-мухры, шахер-махер, шуры-муры .

3. Парные конструкции, состоящие из слов с первой частью полу-, например: полугород-полудеревня, полунемец-полурусский, полусказка-полубыль, полусон-полуявь; полувоенный-полугражданский, полунасмешливый-полусочувствующий, полушутя-полусерьёзно, полулёжа-полусидя .

Между частями таких парных конструкций возможна (в некоторых синтаксических условиях: при перечислении, обособлении) и запятая, например: Прими собранье пестрых глав, / Полусмешных, полупечальных… (П.); Ее глаза – как два тумана, / Полуулыбка, полуплач (Забол.).

4. Сочетания соотносительных или близких по значению слов, например: грусть-тоска, путь-дорога, житьё-бытьё, гуси-лебеди, овощи-фрукты, хлеб-соль, ёлки-палки, кошки-мышки (игра), ложки-вилки, руки-ноги, один-единственный, жив-здоров, подобру-поздорову, нежданно-негаданно, худо-бедно, любо-дорого, шито-крыто, ходит-бродит, жили-были, пить-есть, поить-кормить, то-сё, так-сяк, туда-сюда .

5. Сочетания, имеющие значение приблизительного указания на количество или время чего-либо , например: день-другой, неделя-другая, напишет письмо-другое, год-два, два-три часа, раза три-четыре, человек двенадцатъ-пятнадцатъ, двое-трое мальчиков, вдвоём-втроём; Он вернется в марте-апреле .

Если в таких конструкциях количество обозначается цифрами, между ними ставится не дефис, а тире, например: человек 12–15; ей лет 30–35; рублей 200–300; это было году в 1950–1951-м.

6. Сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой, например: УКВ-передатчик, МВ-печь, ВИЧ-инфекция, ДНК-содержащий .

Имена существительные

Нарицательные имена

Следующие разряды существительных пишутся слитно

1. Существительные, слитное написание которых определяется общими правилами: слова с приставками и начальными частями типа лже-, полу-, само- , сложные слова с первой частью, совпадающей с формой числительного, сложные слова с начальными частями типа авто-, авиа- , сложные слова с первой частью, оканчивающейся на , например: сверхчеловек, лженаука, трёхтонка, авиаудар, биосфера, семядоля .

2. Сложносокращенные слова, например: артобстрел, военврач, госторговля, загранпаспорт, запчасти, киберпространство, компартия, машбюро, натуроплата, пединститут, политэмигрант, соцреализм, спецвыпуск, спецПТУ, стенгазета, танцплощадка, трансагентство, хозтовары; колхоз, профорг, комсомол, торгпредство, эсминец .

3. Сложные существительные с соединительными гласными о и е, например: водопровод, земледелец, лесостепь, птицеферма, овощехранилище, новостройка, южноамериканцы, звукообраз, силлаботоника ; с двумя и более начальными компонентами: лесоторфоразработки, пароводоснабжение, стекложелезобетон, газоводонефтенасыщение .

4. Сложные существительные с первой частью на -иили -ь , совпадающей с формой повелительного наклонения глагола: болиголов, вертихвостка, вертишейка, вырвиглаз, горицвет, держидерево, держиморда, косисено, скопидом, сорвиголова, шумиголова, грабьармия . Исключение: перекати?поле .

5. Существительные, образованные от пишущихся через дефис собственных имен (состоящих из двух частей с начальными прописными буквами), например: аддисабебцы, алмаатинцы (от Аддис-Абеба, Алма-Ата ), буэносайресцы, йошкаролинцы, костариканцы, лосанджелесцы, ньюйоркцы, ореховозуевцы, уланудэнцы, устькаменогорцы (названия жителей городов и государств); сенсимонизм, сенсимонист (от Сен-Симон ).

6. (а также порядковых числительных в функции существительных), если эти формы начинаются с согласной буквы, кроме л , например: полбутылки, полведра, полдома, полметра, полчаса; полвторого, полдесятого, полшестого и т. п.

Следующие разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис .

1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть обладает самостоятельным склонением :

а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания соотносительных или близких по значению слов, например: умница-разумница, волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество, купля-продажа ;

б) сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька, город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, птица-носорог, рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания); дом-новостройка, журналист-международник, писатель-эмигрант, студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель, студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица, Маша-резвушка (свободные сочетания); с неизменяемой второй частью: парад-алле, лотерея-аллегри, программа-максимум, программа-минимум .

в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову, например: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка, самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий . Такие приложения носят оценочный характер.

Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся раздельно: старик Державин (П.), крошка Цахес (персонаж одноименной повести Гофмана), простак Ваня и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.).

2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет собой несклоняемое существительное , например: кафе-автомат, каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция, франко-вагон .

К ним относятся также:

а) сочетания названий нот со словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль, ля-бемоль, ля-бекар и т. п.;

б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и т. п.;

в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104, Ил-18 .

3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в именительном падеже единственного числа, имеющим окончание , например: ага-хан, горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс .

Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в качестве начальных элементов, например: альфа-частица, бета-распад, гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика, сигма-функция, тета-ритм .

4. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в именительном падеже единственного числа без окончания (с нулевым окончанием), например: адрес-календарь, бизань-мачта, бизнес-класс, бой-баба, огонь-девка, генерал-майор, джаз-оркестр, дизель-мотор, допинг-контроль, жар-птица, интернет-проект, караван-сарай, марш-бросок, онлайн-опрос, пиар-акция, плащ-палатка, резус-фактор, рок-ансамбль, секс-бомба, трансфер-агент, царь-рыба ; названия единиц измерения, напр.: ампер-секунда, ватт-секунда, гектоватт-час, киловатт-час, килограмм-сила ; иностранные названия промежуточных стран света: зюйд-вест, зюйд-ост, норд-вест, норд-ост .

Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по традиции все названия химических соединений такого строения, например: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук, хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза . Примеры других слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта, фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот .

5 . Слова с первыми частями диско - (муз.), макси-, миди-, мини- , например: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка, мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ .

6. Следующие группы существительных, образуемых с соединительными гласными :

а) названия сложных единиц измерения, например: койко-место, машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час, человеко-день ;

б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад , а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад .

7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-, статс-, унтер-, флигель-, штаб-, штабc- , а также экс- (в значении ‘бывший’), например: вице-губернатор, вице-канцлер, вице-консул, вице-президент, вице-премьер, вице-чемпион; камер-юнкер, камер-паж; контр-адмирал; лейб-гвардия, лейб-гусар, лейб-драгун, лейб-медик; обер-бургомистр, обер-мастер, обер-офицер, обер-прокурор; статс-дама, статс-секретарь; унтер-офицер; флигель-адъютант; штаб-квартира, штаб-лекарь, штаб-офицер, штаб-ротмистр; штабс-капитан; экс-президент, экс-министр, экс-директор, экс-чемпион, экс-вице-премьер .

Слова экстерриториальный и экспатриация , где приставка экс- имеет другое значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон .

8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра).

9 . Сочетания с пол-форм род. падежа существительных (а также порядковых числительных в функции существительных), если эти формы начинаются с гласной буквы или с согласной л, например: пол-оборота, пол-окна, пол-апельсина, пол-узла, пол-избы, пол-епархии, пол-ёлки, пол-экрана, пол-юрты, пол-яблока, пол-лимона, пол-листа, пол-одиннадцатого .

10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис нарицательных существительных , например: вице-президентство, генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм, унтер-офицерство, унтер-офицерша (от вице-президент, генерал-губернатор, камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер ).

Исключения : зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец .

Во всех прочих случаях слитное или дефисное написание существительных регламентируется в словарном порядке.

Группы существительных сходного строения, пишущихся и через дефис, и слитно.

1. Сложные существительные , в которых первая часть представляет собой:

а) полную основу самостоятельно употребляющегося существительного, имеющего в именительном падеже единственного числа окончание (ненулевое);

б) усеченную основу самостоятельно употребляющегося существительного или прилагательного .

Примеры дефисных написаний:

а) адмиралтейств-коллегия, кают-компания, мануфактур-коллегия, почт-директор, пресс-атташе, яхт-клуб ;

б) аудиенц-зал, зауряд-врач, компакт-диск, коммерц-коллегия, конференц-зал, приват-доцент, юстиц-коллегия ; также пишутся названия политических партий и направлений и их сторонников, например: социал-демократия, социал-демократ, национал-социализм, национал-социалист, радикал-экстремизм .

Примеры слитных написаний:

а) вахтпарад, секстаккорд, септаккорд ;

б) фальшборт .

2. Сложные существительные, первая часть которых встречается только в составе сложных слов.

Примеры дефисных написаний: арт-салон, бит-группа, берг-коллегия, брейд-вымпел, веб-страница, гранд-отель, далай-лама, дансинг-холл, контент-анализ, крюйс-пеленг, лаун-теннис, мюзик-холл, поп-музыка, субалтерн-офицер, топ-модель, трын-трава .

Примеры слитных написаний: арксинус, арьерсцена, бельэтаж, бильдаппарат, бундесканцлер, ватермашина, вицмундир, гофмаршал у квинтэссенция, кольдкрем, кунсткамера, лейтмотив, лендлорд, рейхсканцлер, фельдмаршал, шмуцтитул .

3. Существительные, состоящие из двух или более элементов, отдельно в русском языке (в качестве самостоятельных слов либо повторяющихся частей сложных слов) не употребляющихся.

Примеры дефисных написаний: альма-матер, беф-брезе, буги-вуги, джиу-джитсу, ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, пинг-понг, рахат-лукум, тет-а-тет, уик-энд, файф-о-клок, фата-моргана, хеппи-энд, ча-ча-ча .

Примеры слитных написаний: андерграунд андеграунд ), арьергард, бельканто, бефстроганов, бибабо, бланманже, бомонд, бонмо, бундестаг, верлибр, вундеркинд, дзюдо, диксиленд, женьшень, квипрокво, кикапу, кроссворд, ландвер, мейстерзингер, метрдотель, нотабене, портшез, прейскурант, тамтам, терменвокс, триктрак, флердоранж, хулахуп, чайнворд, шаривари .

Пишутся по-разному слова с первой частью па- (соотносительной с отдельно употребляющимся несклоняемым существительным): ср. па-де-де, па-де-труа и падеграс, падекатр, падепатинер, падеспань .