Рождественская история для детей на английском языке: How Little Bear Spent Christmas With Santa. The Christmas Presents - Рождественские Подарки Короткие рождественские рассказы на английском

Рождество (Christmas Day ). С амый важный день праздника и рождественских каникул, конечно, 25 декабря (25December ), или День Рождества. Каждый год в Британии люди получают подарки на Рождество. Обычай дарить подарки на 25 декабря (25 December ) восходит к Викторианской эпохе. До этого в Британии обмениваться подарками было принято в канун Нового года (New Year"s Eve ) - 31 декабря (31 December ) - или на Двенадцатую ночь (Twelfth Night ) - 5/6 января (5/6 January ) - т.е. на двенадцатый день после Рождества , который выпадает на последний день рождественских святок (C hristmas-tide) и совпадает с Крещением (Epiphany). По давнему обычаю д ети встают очень рано утром и идут искать традиционные рождественские носки (stockings ), заполненные маленькими подарками. Обычно эти носки (довольно больших размеров) родители вешают в детской комнате, часто около кровати детей, пока они спят. Когда дети просыпаются утром, многие из них верят, что Санта Клаус (Santa Claus ) приходил к ним в гости ночью и принёс им подарки. Но подарки в традиционном носке - это не все подарки, получаемые детьми на Рождество. Подарки для более старших детей, подростков и взрослых укладывают вокруг рождественской ёлки (Christmas tree ) также в канун Рождества. Подарки для всех членов семьи старательно укладывают вокруг ёлки, которую украшают обычно разноцветными гирляндами. Большие подарки открываются, когда вся семья собирается вместе в гостиной перед Рождественской ёлкой. Только когда все уже сели вокруг ёлки - не раньше, можно развернуть свой подарок.

Что же едят на Рождество в Великобритании? В традиционный Рождественский ужин (Christmas dinner )входят запечённая индейка (roast turkey ), запечённый картофель (roast potatoes )и брюссельскую капусту (brussel sprouts ), а заканчивается ужин Рождественским пудингом (Christmas pudding ).

День рождественских подарков, второй день Рождества (Boxing Day ) : 26 декабря (26December ) - официальный выходной в Великобритании. Обычно этот день многие проводят перед телевизором и отдыхают после Рождества. В этот день продолжается череда дарения подарков. Состоятельные люди делают подарки прислуге, почтальону, служащим, торговцам и т.п. Почему этот день называется "боксин дэй"? - потому что словом"box" (бокс - "коробок") называется любой Рождественский подарок или коробка с Рождественским подарком, а также и Рождественские наградные, которые дарят в знак благодарности людям за оказанные ими услуги в течение года.

Рождественские открытки (Christmas cards ) : большинство людей в Великобритании отправляют Рождественские открытки своим друзьям и родственникам. Некоторые магазины продают благотворительные открытки (charity cards ). Это означает, что доход от продажи этих открыток пойдёт на добрые дела.

Канун Нового года (New Year"s Eve ): 31-го Декабря во всей Британии отмечают Новый год. Большинство людей проводят этот день с друзьями или с родными. В полночь все берутся за руки и поют старую шотландскую песню " Старое доброе время " ("Auld Lang Syne "), написанную поэтом Робертом Бёрнсом (Robert Burns ). В Шотландии (Scotland )и на севере Англии (North of England ) сразу после полуночи (midnight )люди идут в гости к своим друзьям (go first footing )- они звонят в двери домов своих друзей с надеждой быть первыми, кто войдёт в дом после полуночи. Гость (the first footer )приносит с собой кусок угля (a piece of coal ) и стакан воды(a glass of water) , которые являются символами удачи в Новом году.

День Нового года (New Year"s Day ) : 1-го января британцы традиционно делают обещания (New Year"s resolutions )- они решают что сделать, чтобы улучшить свою жизнь в Новом году. Например, люди принимают решение бросить курить или посещать тренажёрный зал раз в неделю.

Рождественская лексика

Merry Christmas - Весёлого Рождества!
Happy New Year – Счастливого Нового года!
Season’s Greetings! – С нступающими праздниками!
Christmas Holiday’s – Рождественские каникулы
Christmas Eve – Рождественский сочельник
New Year’s Eve – Канун Нового года
Carol – Рождественский гимн/веселая песенка
Bells – Колокольчики
Santa Claus – Санта Клайс
Secret Santa – Невидимый Санта
Three Wise Men – Три волхва
Nativity scene – Сцена рождения
Christmas Tree – Рождественская ёлка
Decorations – Украшения
Ornament – Украшать
Poinsettia – Пуансеттия (Рождественская звезда)
Snowman – Снеговик
Snowflake – Снежинка
Snowball – Снежок
Snowy – Снежная погода
Christmas card – Рождественская открытка
Presents/gifts – Подарки
Toy – Игрушка
Reindeer – Олень
Sleigh – Сани
Turkey – Индейка
The star of Bethlehem – Вифлеемская звезда
Manger – Ясли

Здесь собраны книги об английском Рождестве и Новом годе

Рождественские сказки на английском для детей
Christmas fairy-tales & stories for children
A Christmas Journey Wildsmith Brian
A Christmas Stor y Wildsmith Brian
A Christmas Carol + CD Lesley Sims
Christmas Fun Ruth Hobart
Christmas Stories for Little Children Punter Russell
Christmas Felicity Brooks
Christmas Watt Fiona
Christmas around the world Lesley Sims
Clubhouse Christmas Susan Amerikaner
Horrid Henry"s Christmas Cracker Francesca Simon
Madeline"s Christmas Ludwig Bemelmans
Paddington and the Christmas Surprise Michael Bond
Pocket"s Christmas Wish Ann Bonwill
The Oxford Book of Christmas Stories Dennis Pepper
That"s Not My Snowman Watt Fiona
The Killer Cat"s Christmas Anne Fine
The Battle for Christmas Jeremy Strong
Twas the Night Before Christmas Wordsworth
Видео на Рождество Christmas Video

Рождественские английские песни
Christmas songs, chants, carols
Very First Christmas Carols Felicity Brooks
5+6 Games Christmas Carols + Книга

Заключительный концерт в виде рождественской истории «To Meet Santa» прошел 25 декабря в 16:00 и стал завершением декады английского языка. Идея собрать вместе Санта Клауса, Деда Мороза, Итальянскую ведьму Бефану, гавайцев и эскимосов с тем, чтобы показать, как люди в разных странах празднуют Рождество и Новый Год, была поддержана. Сценарий был полностью на английском языке, за исключением Российского Деда Мороза. Сценарий отличался от всех традиционных новогодних сказок новизной и современным взглядом и интерпретацией. Учащиеся с удовольствием репетировали и получали удовольствие от процесса подготовки.

Сценарий:

A girl (Rayana) is sitting at the table at writing a letter to Santa:” Dear Santa, all year I was a very good girl! I was a diligent student at school. I always did my homework. I always obeyed my Mom and Dad. I helped with the housework! I would like to ask you to bring joy and happiness to my family and all my relatives. I would like all people in the world to be able to ask about help and to get this help. It is very important to manage to ask about what you need. I wish all people’s dreams come true. I wish peace stay on the Earth and we all appreciate what we have. But my biggest desire is to meet you personally! I am sure we will be very good friends!

(Her brother Stas enteres the room)

What are you doing? (Stas)

I am writing a letter to Santa. (Rayana)

Writing a letter? In the 21st century? All people have computers and the access to the Internet. Why not to write an e-mail to him? (Stas)

E-mail? What’s this? (Rayana)

An electronic letter. You type it and sent from your computer. The letter immediately enters the Santa’s mailbox…By the way, have you known before that Santa has his own website? (Stas)
- Website? What website? (Rayana)

Oh, my God! Check this out, Rayana, you type www.santaclaus.net and …Stop! What Santa are you writing to? (Stas)

What do you mean “What Santa”? (Rayana)

Rayana, do you think there is the only Santa in the world? (Stas)

Why not? (Rayana)

You still don’t know so many things, Rayana! OK, I will tell you what I know myself as your older brother. People in different countries celebrate Christmas and New Year in different ways. And by the way they have their own Santas. (Stas)

I can’t belive it! Who are you kidding? No, no, no, it’s totally unacceptable! Santa is unique and special! (Rayana)

Yes, he is but… Stop, I know how to prove it. Look! With help of virtual space we’ll travel around the world and see how people celebrate Christmas. (Stas)

Christmas in the Great Britain.

Santa (Ahmed) is sitting at the desk among the piles of letters from children all over the world. (As a background Jingle Bells sounds)

Everyday is the same! I feel like a robot! I get up at 5 o’clock, have cookies and milk for breakfast, go to my Christmas workshop and check what my elfs make for kids all over the world. Then I have cookies and milk for lunch, sleep a little bit and again at 5 o’clock pm have cookies and milk… I am fed up with milk and cookies! I wanna meat, coffee without milk, bananas and lemonade at least.

What I have to listen every day? Me? Who was the most talented Santa in the class? Who played in rock band? Jingle Bells? (He sits at the piano and plays Warriors Imagine Dragons) See! That’s what I like. We live in the 21st century! By the way, my transport, how I move, by reindeers, ridiculous! (Ahmed)

Santa, Santa, your main elf is late because he got stuck in a terrible traffic jam! (Elf)

Traffic Jam? How is that possible? Are sky roads gridlocked? (Ahmed)

But, Santa, you have recently turned all your reindeers into Mersedeses. (Elf)

Oh, I forgot! You never know what is better! I need to visit my sister Befana, I haven’t seen her for ages! She lives in Italy and I will eat pizza, cheese and spaghetti! (Ahmed)

Who are you and why you entered my house? Oh, no, stop, it was from another play who are you, my little child, and what do you need from me? (Ahmed)

Santa, it was my dream to see how people celebrate Christmas all over the world. Please, take me with you! (Rayana)

OK! No problem! We still have no my helper but I have a driving license! (Ahmed)

No, Santa, let’s go by reindeers! (Rayana)

Oh, I am too kind sometimes! Ok, lets! (Ahmed)

Christmas in Italy with the witch Befana

Befana (Alua) wearing bandana and shorts with a big broom walking along her room back and forth and screaming: “Mama mia, tradizione idiota! I should fly on a broom whereas il mio fratello Santa Claus flies on a sleigh with funny reindeers! I should eat pizza and spaghetti whereas il mio fratello Santa Claus eats cookies and milk? I hate it! (Then she sees Santa and guests)

Amore mio, il mio caro fratello! Ciao, ciao, come stai? (Alua)

Molto bene, grazie, mia sorella! (Ahmed)

Stop! Let’s fence first! (Alua)

Fence! Are you kidding, Befana? (Ahmed)

Come on, Klaus, I will prick you!

They are fencing, at last Befana wins.

You are losing your shape, carissimo! (Alua)

That’s what I am talking every day, Bef! I am eating only cookies and milk! (Ahmed)

Then Befana sees Alex and Stas:

Who are they, russo turisto? (Alua)

Turisto, but not russo! (Ahmed)

Oh, dear lady Befana, I am so happy to meet you! I have never known about you! (Rayana)

You haven’t known about me? Questo e impossibile! Questo e koshmar! (Alua)

Calm down, sorella! Let’s sing our favorite song! (Ahmed)

They sing a song together Flyleaf.

Listen, I have never known that witches can be so cool! She is gorgeous! I like her so much! (Rayana)

Yea! Pretty cool old eternal lady! But we have to visit two more countries and now we will visit Hawaii. (Stas)

Hawaii? Stas, you are pulling your leg! People in Hawaii cannot have Christmas because they have no snow! (Rayana)

Alex, you will be really surprised to see how they have a blast during this holiday. Come on, let’s go, you will see everything yourself! (Stas)

Christmas in Hawaii!

I am tired, Stas! We have just visited three different countries! What else? (Rayana)

What else? Let me think, Oh, I know, Russia! (Stas)

Oh no! (Rayana)

Why? What’s wrong with Russia! (Stas)

It’s very cold there! (Rayana)

Rayana, cold is better that rain at Christmas Eve! Come on! (Stas)

Christmas in Russia with Father Frost!

Дед Мороз (Дима Маклецев) ходит по сцене и воспитывает снежинок. Дима должен сыграть как режиссер, типа: «Не верю, сколько раз повторять вам, не убедили вы меня, что это за танцы, вы к детям собрались или на дискотеку? Ну-ка еще раз по местам, занять свои позиции» Снежинки с Некитом танцуют свой танец.

Райана и Стас хлопают и кричат «Браво!», Дед Мороз поворачивается к ним и говорит: «А это еще что за диво дивное, зачем пожаловали?»

We would like to see how you live and people in your country! (Райана и Стас)

Иностранцы что-ли? Отправлю-ка я их в Африку, вот смеху то будет! (Дима Маклецев)

Но и сам попадает в Африку!

Там сталкивается лицом к лицу с папуасом дед морозом. Оба орут: «АААА»

Потом танцуют и поют Эскимос и папуас)

Затем Дед Мороз просит прощения у ребят и летит с ними назад, номер Российский дед мороз!

Well, Rayana, now you know that in different countries there are different magicians and traditions. Have you chosen who you is gonna write your letter? (Stas)

I have changed my mind, Stas! I wanna see all of them one more time! (Rayana)

I can do it in one go! (Stas)

You? You know what? You are the greatest show-off I have ever met in my life! (Rayana)

Me? Show-off? Rayana, don’t forget, we live in the 21st century and I will only press the button ‘ENTER’ and Abracadabra… (Stas)

All four magicians come out and greet Rayana! Then one of them asks Rayana!

Have you already made your New Year’s Resolutions? (Ahmed)

Have I made what? (Rayana)

Stop, stop, may I tell the world about this great New Year’s tradition!

Before the clock strikes 12 times people all over the world make their New Year’s resolutions and decide to do something new at the beginning of the New Year! Let’s all make our New Year’s resolutions. I am sure New Year will bring all of us happiness and new productive and efficient life! (Stas)

People take a small piece of paper and write down their New Year’s Resolution then roll it into the small rolls! Then we all burn candles.

Candles and small glasses and the song “Last Christmas” of Wham.

Калижанова Анна Николаевна,ЧСОУ "Friendship", г. Караганда, р. Казахстан, заместитель директора по английской программе

Чтобы скачать материал или !

Сказка на английском языке "New Year"s Magic" для младшей школы

Конспект урока английского языка, 3 класс. Тема урока: «Parties» («Праздники»)

Урок повторения, обобщения полученных знаний.
Участники: уч-ся 3-5 классов
Оборудование:
костюмы (маскарадные)
музыкальное оборудование;
декорации (ёлка, игрушки, часы)
Методическая за дача – мотивация к дальнейшему изучению английского языка и максимально возможное раскрытие творческого потенциала учащихся.
Цель уро ка: активизировать знания учащихся, полученные на уроках английского языка
Задачи урока: развивать языковые способности, умения и навыки работать в команде; воспитывать интерес и любовь к предмету.
Часть 1
Вступительное слово учителя.: Hello, children. Наш сегодняшний урок не совсем обычный. Вы верите в чудеса? (дети отвечают утвердительно) Мы с вами побываем в Новогодней сказке.
(Учитель уходит в сторону, на середину класса выходят двое детей и начинают украшать ёлку. Звучит фоновая музыка из м/ф «Маша и Медведь» - «Новогодняя песенка». На часах 23:00, канун Нового Года):
- Новый год уже совсем-совсем близко. А нам ещё столько всего нужно успеть сделать!
- Успеем... Сегодня же волшебная ночь, а значит, ничего плохого не случится.
-Это почему она волшебная?
-А разве ты не знаешь?! В новогоднюю ночь сбываются все-все мечты!
-Прямо-таки все?!
-Конечно! Вот чего бы ты сейчас хотела?
- М..м. Сугроб мороженого!
- Да разве это чудо? Вот я бы хотел отправиться в путешествие в какую-нибудь далёкую страну…
- А о маме с папой ты подумал?! Ох, уж эти мальчишки! Пусть лучше эта далёкая страна сама к нам в гости на новогодний огонёк заглянет. А мы гостям всегда рады!
(Начинает играть новогодняя музыка, в комнату весело входят дети в маскарадных костюмах и сразу же заводят хоровод вокруг ёлки. Брат с сестрой стоят в недоумении и растерянности)
Часть 2
Учитель: We have so many guests at our party! Столько гостей пришло к нам на праздник!
- Гости дорогие, а Вы как к нам попали?
- Hello! We are from Great Britain.
- Не может быть! Да у нас гости из самой Великобритании! Как же мы с Вами общаться будем?!
- Не бойся, сестра! Что мы, зря английский в школе учим?.. Hello, boys and girls!
- Hi!
- Let us sing,
Let us play,
Let us dance together.
- Let’s have tea,
Let’s have fun,
Let’s be friends forever.
(берутся за руки и дважды обходят ёлку)

Часть 3
Учитель: Do you know any English rhymes about New Year? А знаете ли Вы английские стихотворения о Новом Годе?
(Дети отвечают: Ye s!)
- It is winter. It is Christmas.
Look at our Christmas tree!
- There are many balls. There are many toys.
Many candies you can see!
- Thank you. It is decorated with toys.
Учитель: There are so many balls and toys we can see. Children, what color balls do you see? На нашей ёлочке столько игрушек! А каким же цветом шары на нашей красавице?
- I see. Red ball.
- Blue ball.
- Yellow ball.
-Green ball.
- So many balls! Let’s count! 1,2,3,4,5,6,7…
- Wow!! (все вместе удивлённо)
Учитель: Show me 10!
(Дети показывают на пальцах 10)
- Look at the fir tree.
1, 2, 3.
There are toys and candies
On the Christmas tree.
- Children sing and dance.
1, 2, 3.
They love the Holiday
And Christmas tree.
Часть 4
Учитель: But our holiday is not real… Наш праздник не совсем настоящий. Почему же?
- А какой же Новый Год без Деда Мороза и Снегурочки?
- Но в Англии нет Деда Мороза и Снегурочки.
- We have Santa Claus and Snow maiden!!!
- Let’s clap and call them!
(хлопают в ладоши и зовут Деда Мороза и Снегурочку):
- Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden!
(под “Вальс снежинок” входят Санта Клаус и Снегурочка).
Часть 5
- Hello, little boys and girls!
- Hello, Santa Claus!
- Hello, little children!
- Hello, Snow maiden!
Учитель: Santa Claus, our children are very beautiful today! Look at their costumes! Посмотрите, в каких красивых, нарядных новогодних костюмах сегодня одеты наши ребята. Beautiful?
- Beautiful! (Санта Клаус и Снегурочка по очереди спрашивают у каждого, в каком костюме он сегодня одет. Ученики индивидуально отвечают)
Учитель: Santa Claus, Snow maiden, do you like our fir-tree? А нравится ли Вам наша ёлка?
- Your Christmas tree is so beautiful!! I like it.
-Let’s sing my favorite song, OK?
- OK! We wish you a Merry Christmas,

We wish you a Merry Christmas,
And a happy New Year!
(поют песню и водят хоровод у ёлки)
Часть 6
- Santa Claus, Santa Claus,
Where is your house?
New Year is near,
Come quickly here!
- You are very nice children and I’ll give you good presents! Happy New Year!
(вручает подарки, дети благодарят и называют по-английски полученную игрушку):
- It is a dog.
-It is a cat.
-It is a bear.
-It is a monkey.
-It is a hare.
- Thank you, Santa Claus! (Звучит музыка гр. “ABBA” - “Happy New Year”, все ученики получают подарк и.)
Учитель: My little friends, the time of our magic holiday is over… Время нашего волшебного путешествия подходит к концу.
- Новый Год уже совсем-совсем близко! И как же не хочется, чтобы это волшебство и этот праздник заканчивался..
- Главное, верить в чудеса и тогда праздник, пусть даже самый маленький, но никогда тебя не покинет! (под мелодию из м /ф «Маша и Медведь» - «Новогодняя песенка» танцуют танец и поют последнюю песню):

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!


Be happy – we wish you forever!
So many smiles everywhere -
Be happy – we wish you forever!

We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

Петрова Полина. МНОУ "Лицей", Кемерово, Кемеровская область, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Люди и общество.

The Christmas story

I am the most unusual Christmas character because I am Santa Claus`s bag. Nobody knows where I was born, how old I am etc. But l will tell you my story and describe my most usual day before Christmas.

I with many other bags were born somewhere in northern Finland, in an unknown factory years and years ago. Nobody knows how long I have been living. I was very small when I was bought. Chimney Sweep bought me. He brought me good luck. I lived with him for about two years. Chimney Sweep sold me to the Postman because he needed money.

Postman needed a bag because he had to deliver newspapers and I helpedhim. We delivered newspaper every day, took me very early and we went to work. I liked it very much, but once he lost me. I was very sad, I hoped that he would find me but he didn`t.

One fine day I was found by one of the Santa Clause`s helpers. He brought me to Santa Clause`s Residence and I began to work there. I worked very diligent and soon on one of Christmas Santa Clause came and said:

"My bag is broken, I need a new bag"

"Take this bag, it is very good" offered one of leprechauns.

"Thank you very much" answered Santa.

"Let`s go to give presents for children!" he said to me.

This was the most magical Christmas in my life.

That`s story how I became Santa Clause`s bag. It was a fairy-tale for me, and now making people happy is my work.

Every Christmas we go round the world and give presents for everybody. Santa puts gifts in the stockings hung over the fireplace, but sometimes he puts piece of coals because some children are naughty (this happens very seldom). I have been working for Santa for many years and I have seen different types of presents but I notice something new every year.

I was waiting impatiently for this Christmas because I had nothing to do. Leprechauns began to prepare for Christmas a few months ago. When Christmas Eve came, I was very happy.

That morning I got up very early because I couldn`t sleep, I was excited (I am excited every Christmas).

"Are you ready to give presents for children?" Santa Claus asked me.

"Yes, I am ready, but I am so excited! What can I do?" I asked Santa in response.

"Think about that you bring happiness for children and you`ll stop worrying" he answered me.

I thought about children, they would be happy when they saw presents by Santa. When we passed Denmark Iheard a strange sound. I didn`t understand where it came from. There was a little cat. He was small, grey, fluffy and very pretty.

"Who will get you?" I asked.

"I don`t know this, I hope that my master will be good and kind" said Little Cat.

Santa presented the cat to a girl in one of London`s suburb. A very good girl lives there and I know that Little Cat is very glad to live with her. I see The Cat is very happy, so we meet them every Christmas and we are friends.

Now I am so glad that I was lost so long ago.

Santa and I have presented many different gifts at this Christmas and I am empty now. But I`m not sad because I think that real fortune is to make a lot of people happy.

Я - самый необычный персонаж рождественских сказок, потому что я - сумка Санты. Никто не знает, где я родился, сколько мне лет и тому подобные истории из моей жизни. Но я сейчас расскажу мою историю и поведаю об одном случае из моей жизни…

Я и множество других сумок появился где-то в северной Финляндии на неизвестной фабрике много лет назад. Никто не знает, как долго я живу. Я был очень маленьким, когда меня купили. Меня купил Трубочист, и он принес мне удачу. Я жил у него около двух лет. Но ему понадобились деньги, и он продал меня Почтальону.

Почтальону нудна была сумка для того чтобы разносить газеты, и я помогал ему это делать. Он разносил газеты каждый день, брал меня очень рано и шел на работу. Он мне очень нравился, но однажды он потерял меня. Я был очень расстроен из-за этого и надеялся, что он найдет меня. Но он этого не сделал.

В один хороший день меня нашел Помощник Санты Клауса, он принес меня в резиденцию Санты, и я начал работать там. Я работал очень усердно, и вскоре пришел Санты и сказал:

"Моя сумка порвала, мне нужна новая"

"Возьмите эту сумке, она очень хорошая" предложили Лепреконы.

"Спасибо большое" ответил Санта.

"Пошли дарить подарки детям" сказал он мне.

Это было самое сказочное рождество в моей жизни.

Эта история о том, как я стал мешком Санты. Это сказка для меня, А сейчас делать людей счастливыми - моя работа.

Каждое Рождество мы объезжаем весь мир и дарим подарки каждому. Санта складывает подарки в чулки, висящие над камином, но иногда он может положить туда кусочки угля, потому что дети бывают непослушными (это случается очень редко).

Я работаю у Санты много лет, и я видел много разных подарков, но в этом году я заметил кое-что новое.

Я с нетерпением ждал это рождество, потому что весь год мне нечего было делать. Лепреконы же начали готовиться к рождеству несколько месяцев назад. Я был очень счастлив, когда наступил Сочельник.

В то утро я проснулся очень рано, я не мог спать, я был очень взволнован (я волнуюсь каждое Рождество).

"Ты готов дарить детям подарки?" спросил меня Санта.

"Да, я готов, но я сильно волнуюсь. Что делать?" спросил я в нетерпении.

"Думай о том, что ты приносишь счастье детым, и ты перестанешь унывать" поведал мне Санта.

Я думал о детях, они должны быть счастливы, когда видят подарки от Санты. Когда мы уже пролетали над Данией, я услышал странный звук. Я не понимал, откуда он идёт. Это был маленький котенок. Он был, серый, маленький, пушистый и очень симпатичный.

"Для кого ты" спросил я.

"Я не знаю этого. Но я надеюсь, что мой хозяин будет добрым и хорошим" сказал Маленький Котенок.

Санта подарил Котенка девочке, живущей в пригороде Лондона. Это очень хорошая девочка, и я знаю, что Котенок очень рад, что живет у нее. Я вижу Маленького Котенка часто, мы встречаем их каждое Рождество и стали друзьями.

Сейчас я даже счастлив, что потерялся много лет назад.

Санта и я подарили множество подарков на это Рождество, и я сейчас пуст. Но я понимаю, что настоящая удача - возможность делать людей счастливыми.

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ"s birth but most Christians celebrate Christmas on December 25. The word Christmas comes from Christes masse, an early English phrase that means Mass of Christ.

People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.

Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children"s requests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees.

A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colourful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents.

Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.

Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.

Перевод:

Рождество — это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное время в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декабря. Слово «Christmas» происходит от «Christes masse», древнеанглийского выражения, которое означает «месса Христа».

Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различными украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождественские гимны.

Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универмаги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. Многие компании дарят подарки своим служащим.

Рождественская елка является одним из главных символов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки.

Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны. Некоторые дают поющим деньги или небольшие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.

Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.

Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые десерты — тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.